1 Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own which were in the world, he loved them unto the end.
2 And supper being ended, the devil having now put into the heart of Judas Iscariot, Simon's son, to betray him;
5 After that he poureth water into a bason, and began to wash the disciples' feet, and to wipe them with the towel wherewith he was girded.
12 So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said unto them,Know ye what I have done to you?
15 For I have given you an example, that ye should do as* I have done to you.
16 Verily, verily, I say unto you, The servant is not greater than his lord; neither he that is sent greater than he that sent him.
17 If ye know these things, happy are ye if ye do them.
18 I speak not of you all: I know whom I have chosen: but that the scripture may be fulfilled, He that eateth bread with me hath lifted up his heel against me.
19 Nowb I tell you before it come, that, when it is come to pass, ye may believe that I am he.
24 Simon Peter therefore beckoned to him, that he should ask who it should be of whom he spake.
25 He then lying on* Jesus' breast saith unto him, Lord, who is it?
26 Jesus answered,He it is, to whom I shall give a sop,c when I have dipped it. And when he had dipped the sop, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 13:1 Antes de la fiesta de la Pascua, sabiendo Jesús que su hora había llegado para pasar de este mundo al Padre, habiendo amado a los suyos que estaban en el mundo, los amó hasta el fin.

English Standard Version ESV

John 13:1 Now before the Feast of the Passover, when Jesus knew that his hour had come to depart out of this world to the Father, having loved his own who were in the world, he loved them to the end.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Juan 13:1 Antes del día de la Fiesta de la Pascua, sabiendo Jesús que su hora había venido para que pasara de este mundo al Padre, como había amado a los suyos que estaban en el mundo, los amó hasta el fin

New King James Version NKJV

John 13:1 Now before the feast of the Passover, when Jesus knew that His hour had come that He should depart from this world to the Father, having loved His own who were in the world, He loved them to the end.

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 13:1 Jesús lava los pies a sus discípulos
Antes de la celebración de la Pascua, Jesús sabía que había llegado su momento para dejar este mundo y regresar a su Padre. Había amado a sus discípulos durante el ministerio que realizó en la tierra y ahora los amó hasta el final.

Nueva Versión Internacional NVI

Juan 13:1 Se acercaba la fiesta de la Pascua. Jesús sabía que le había llegado la hora de abandonar este mundo para volver al Padre. Y habiendo amado a los suyos que estaban en el mundo, los amó hasta el fin.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Juan 13:1 ANTES de la fiesta de la Pascua, sabiendo Jesús que su hora había venido para que pasase de este mundo al Padre, como había amado á los suyos que estaban en el mundo, amólos hasta el fin.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Juan 13:1 Antes del día de la Fiesta de la Pascua, sabiendo Jesús que su hora había venido para que pasase de este mundo al Padre, como había amado a los suyos que estaban en el mundo, los amó hasta el fin.

Herramientas de Estudio para John 13:1-27