5 "Why was this fragrant oil not sold for three hundred denarii and given to the poor?"
6 This he said, not that he cared for the poor, but because he was a thief, and had the money box; and he used to take what was put in it.
7 But Jesus said, "Let her alone; she has kept this for the day of My burial.
8 For the poor you have with you always, but Me you do not have always."
9 Now a great many of the Jews knew that He was there; and they came, not for Jesus' sake only, but that they might also see Lazarus, whom He had raised from the dead.
10 But the chief priests plotted to put Lazarus to death also,
11 because on account of him many of the Jews went away and believed in Jesus.
12 The next day a great multitude that had come to the feast, when they heard that Jesus was coming to Jerusalem,
13 took branches of palm trees and went out to meet Him, and cried out: "Hosanna! 'Blessed is He who comes in the name of the Lord!' The King of Israel!"
14 Then Jesus, when He had found a young donkey, sat on it; as it is written:
15 "Fear not, daughter of Zion; Behold, your King is coming, Sitting on a donkey's colt."
16 His disciples did not understand these things at first; but when Jesus was glorified, then they remembered that these things were written about Him and that they had done these things to Him.
17 Therefore the people, who were with Him when He called Lazarus out of his tomb and raised him from the dead, bore witness.
18 For this reason the people also met Him, because they heard that He had done this sign.
19 The Pharisees therefore said among themselves, "You see that you are accomplishing nothing. Look, the world has gone after Him!"
20 Now there were certain Greeks among those who came up to worship at the feast.
21 Then they came to Philip, who was from Bethsaida of Galilee, and asked him, saying, "Sir, we wish to see Jesus."
22 Philip came and told Andrew, and in turn Andrew and Philip told Jesus.
23 But Jesus answered them, saying, "The hour has come that the Son of Man should be glorified.
24 Most assuredly, I say to you, unless a grain of wheat falls into the ground and dies, it remains alone; but if it dies, it produces much grain.
25 He who loves his life will lose it, and he who hates his life in this world will keep it for eternal life.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 12:5 ¿Por qué no se vendió este perfume por trescientos denarios y se dio a los pobres?

English Standard Version ESV

John 12:5 "Why was this ointment not sold for three hundred denarii and given to the poor?"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Juan 12:5 ¿Por qué no se ha vendido este ungüento por trescientos denarios, y se dio a los pobres

King James Version KJV

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 12:5 «Ese perfume valía el salario de un año.
Hubiera sido mejor venderlo para dar el dinero a los pobres».

Nueva Versión Internacional NVI

Juan 12:5 —¿Por qué no se vendió este perfume, que vale muchísimo dinero, para dárselo a los pobres?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Juan 12:5 ¿Por qué no se ha vendido este ungüento por trescientos dineros, y se dió á los pobres?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Juan 12:5 ¿Por qué no se ha vendido este ungüento por trescientos denarios, y se dio a los pobres?

Herramientas de Estudio para John 12:5-25