15 El sol y la luna se oscurecerán, y las estrellas retraerán su resplandor.
16 Y Jehová bramará desde Sión, y dará su voz desde Jerusalem, y temblarán los cielos y la tierra: mas Jehová será la esperanza de su pueblo, y la fortaleza de los hijos de Israel.
17 Y conoceréis que yo soy Jehová vuestro Dios, que habito en Sión, monte de mi santidad: y será Jerusalem santa, y extraños no pasarán más por ella.
18 Y será en aquel tiempo, que los montes destilarán mosto, y los collados fluirán leche, y por todos los arroyos de Judá correrán aguas: y saldrá una fuente de la casa de Jehová, y regará el valle de Sittim.
19 Egipto será destruído, y Edom será vuelto en asolado desierto, por la injuria hecha á los hijos de Judá: porque derramaron en su tierra la sangre inocente.
20 Mas Judá para siempre será habitada, y Jerusalem en generación y generación.
21 Y limpiaré la sangre de los que no limpié; y Jehová morará en Sión.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Joel 3:15 El sol y la luna se oscurecen, y las estrellas pierden su resplandor.

English Standard Version ESV

Joel 3:15 1The sun and the moon are darkened, and the stars withdraw their shining.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Joel 3:15 El sol y la luna se oscurecerán, y las estrellas retraerán su resplandor

King James Version KJV

Joel 3:15 The sun and the moon shall be darkened, and the stars shall withdraw their shining.

New King James Version NKJV

Joel 3:15 The sun and moon will grow dark, And the stars will diminish their brightness.

Nueva Traducción Viviente NTV

Joel 3:15 El sol y la luna se oscurecerán
y las estrellas dejarán de brillar.

Nueva Versión Internacional NVI

Joel 3:15 Se oscurecerán el sol y la luna;dejarán de brillar las estrellas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Joel 3:15 El sol y la luna se oscurecerán, y las estrellas retraerán su resplandor.

Herramientas de Estudio para Joel 3:15-21