1 "For behold, in those days and at that time, When I bring back the captives of Judah and Jerusalem,
2 I will also gather all nations, And bring them down to the Valley of Jehoshaphat; And I will enter into judgment with them there On account of My people, My heritage Israel, Whom they have scattered among the nations; They have also divided up My land.
3 They have cast lots for My people, Have given a boy as payment for a harlot, And sold a girl for wine, that they may drink.
4 "Indeed, what have you to do with Me, O Tyre and Sidon, and all the coasts of Philistia? Will you retaliate against Me? But if you retaliate against Me, Swiftly and speedily I will return your retaliation upon your own head;
5 Because you have taken My silver and My gold, And have carried into your temples My prized possessions.
6 Also the people of Judah and the people of Jerusalem You have sold to the Greeks, That you may remove them far from their borders.
7 "Behold, I will raise them Out of the place to which you have sold them, And will return your retaliation upon your own head.
8 I will sell your sons and your daughters Into the hand of the people of Judah, And they will sell them to the Sabeans, To a people far off; For the Lord has spoken."

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Joel 3:1 Porque he aquí que en aquellos días y en aquel tiempo, cuando yo restaure el bienestar de Judá y Jerusalén,

English Standard Version ESV

Joel 3:1 a"For behold, 1in those days and at that time, when I restore the fortunes of Judah and Jerusalem,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Joel 3:1 Porque he aquí que en aquellos días, y en aquel tiempo en que haré tornar la cautividad de Judá y de Jerusalén

King James Version KJV

Joel 3:1 For, behold, in those days, and in that time, when I shall bring again the captivity of Judah and Jerusalem,

Nueva Traducción Viviente NTV

Joel 3:1 Juicio contra las naciones enemigas
 »En el tiempo de esos acontecimientos —dice el Señor
—,
cuando yo restaure la prosperidad de Judá y de Jerusalén,

Nueva Versión Internacional NVI

Joel 3:1 »En aquellos días, en el tiempo señalado,cuando restaure yo la suerte de Judá y de Jerusalén,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Joel 3:1 PORQUE he aquí que en aquellos días, y en aquel tiempo en que haré tornar la cautividad de Judá y de Jerusalem,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Joel 3:1 Porque he aquí que en aquellos días, y en aquel tiempo en que haré tornar la cautividad de Judá y de Jerusalén,

Herramientas de Estudio para Joel 3:1-8