1 For, behold, in those days, and in that time, when I shall bring again the captivity of Judah and Jerusalem,
2 I will also gather all nations, and will bring them down into the valley of Jehoshaphat, and will plead with them there for my people and for my heritage Israel, whom they have scattered among the nations, and parted my land.
3 And they have cast lots for my people; and have given a boy for an harlot, and sold a girl for wine, that they might drink.
4 Yea, and what have ye to do with me, O Tyre, and Zidon, and all the coasts of Palestine? will ye render me a recompence? and if ye recompense me, swiftly and speedily will I return your recompence upon your own head;
5 Because ye have taken my silver and my gold, and have carried into your temples my goodly pleasant things:
6 The children also of Judah and the children of Jerusalem have ye sold unto the Grecians*,a that ye might remove them far from their border.
7 Behold, I will raise them out of the place whither ye have sold them, and will return your recompence upon your own head:
8 And I will sell your sons and your daughters into the hand of the children of Judah, and they shall sell them to the Sabeans, to a people far off: for the LORD hath spoken it.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Joel 3:1 Porque he aquí que en aquellos días y en aquel tiempo, cuando yo restaure el bienestar de Judá y Jerusalén,

English Standard Version ESV

Joel 3:1 "For behold, in those days and at that time, when I restore the fortunes of Judah and Jerusalem,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Joel 3:1 Porque he aquí que en aquellos días, y en aquel tiempo en que haré tornar la cautividad de Judá y de Jerusalén

New King James Version NKJV

Joel 3:1 "For behold, in those days and at that time, When I bring back the captives of Judah and Jerusalem,

Nueva Traducción Viviente NTV

Joel 3:1 Juicio contra las naciones enemigas
 »En el tiempo de esos acontecimientos —dice el Señor
—,
cuando yo restaure la prosperidad de Judá y de Jerusalén,

Nueva Versión Internacional NVI

Joel 3:1 »En aquellos días, en el tiempo señalado,cuando restaure yo la suerte de Judá y de Jerusalén,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Joel 3:1 PORQUE he aquí que en aquellos días, y en aquel tiempo en que haré tornar la cautividad de Judá y de Jerusalem,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Joel 3:1 Porque he aquí que en aquellos días, y en aquel tiempo en que haré tornar la cautividad de Judá y de Jerusalén,

Herramientas de Estudio para Joel 3:1-8