La invasión de langostas

2 ¡Oigan esto, ancianos del pueblo!¡Presten atención, habitantes todos del país!¿Alguna vez sucedió cosa semejanteen sus tiempos o en los de sus antepasados?
3 Cuéntenselo a sus hijos,y que ellos se lo cuenten a los suyos,y estos a la siguiente generación.
4 Lo que dejaron las langostas grandeslo devoraron las langostas pequeñas;lo que dejaron las langostas pequeñasse lo comieron las larvas;y lo que dejaron las larvasse lo comieron las orugas.a
5 ¡Despierten, borrachos, y lloren!Giman, todos los entregados al vino,porque el vino dulce les fue arrebatado de los labios.
6 Una nación poderosa e innumerableha invadido mi país:tiene dientes de león,colmillos de leona.
7 Asoló mis vides,desgajó mis higueras.Las peló hasta dejar blancas sus ramas;¡las derribó por completo!
8 Mi pueblo gime como virgen vestida de lutopor la muerte de su prometido.
9 Las ofrendas de cereales y las libacionesno se ofrecen ya en la casa del SEÑOR.Hacen duelo los sacerdotes,los ministros del SEÑOR.
10 Los campos yacen devastados,reseca está la tierra;han sido arrasados los cereales,se ha secado el vino nuevoy agotado el aceite.
11 Séquense también ustedes, labradores;giman, viñadores,por el trigo y la cebada,porque se ha perdido la cosecha de los campos.
12 La vid se marchitó;languideció la higuera;se marchitaron los granados,las palmeras, los manzanos,¡todos los árboles del campo!¡Y hasta la alegría de la gente acabó por marchitarse!

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Joel 1:2 Oíd esto, ancianos, y prestad oído, habitantes todos de la tierra. ¿Ha acontecido cosa semejante en vuestros días, o en los días de vuestros padres?

English Standard Version ESV

Joel 1:2 Hear this, you elders; give ear, all inhabitants of the land! Has such a thing happened in your days, or in the days of your fathers?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Joel 1:2 Oíd esto, viejos, y escuchad, todos los moradores de la tierra. ¿Ha acontecido esto en vuestros días, o en los días de vuestros padres

King James Version KJV

Joel 1:2 Hear this, ye old men, and give ear, all ye inhabitants of the land. Hath this been in your days, or even in the days of your fathers?

New King James Version NKJV

Joel 1:2 Hear this, you elders, And give ear, all you inhabitants of the land! Has anything like this happened in your days, Or even in the days of your fathers?

Nueva Traducción Viviente NTV

Joel 1:2 Lamento por la plaga de langostas
Oigan esto, líderes del pueblo.
Escuchen, todos los habitantes de la tierra.
En toda su historia,
¿había sucedido antes algo semejante?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Joel 1:2 Oid esto, viejos, y escuchad, todos los moradores de la tierra. ¿Ha acontecido esto en vuestros días, ó en los días de vuestros padres?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Joel 1:2 Oíd esto, viejos, y escuchad, todos los moradores de la tierra. ¿Ha acontecido esto en vuestros días, o en los días de vuestros padres?

Herramientas de Estudio para Joel 1:2-12