15 ¡Ay del día! Porque cercano está el día del SEÑOR, y vendrá como destrucción hecha por el Todopoderoso
16 ¿No es quitado el mantenimiento de delante de nuestros ojos, la alegría y el placer de la Casa de nuestro Dios
17 La semilla se pudrió debajo de sus terrones, los alfolíes fueron asolados y destruidos; porque se secó el trigo
18 ¡Cuánto gimen las bestias! ¡Cuán turbados anden los bueyes de los hatos, porque no tienen pastos! También son condenados los rebaños de las ovejas
19 A ti, oh SEÑOR, clamaré; porque fuego consumió los pastos del desierto, y llama abrasó todos los árboles del campo
20 Las bestias del campo bramarán también a ti; porque se secaron los arroyos de las aguas, y fuego consumió las praderías del desierto

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Joel 1:15 ¡Ay de ese día! Porque está cerca el día del SEÑOR, y vendrá como destrucción del Todopoderoso .

English Standard Version ESV

Joel 1:15 Alas for the day! For the day of the LORD is near, and as destruction from the Almighty it comes.

King James Version KJV

Joel 1:15 Alas for the day! for the day of the LORD is at hand, and as a destruction from the Almighty shall it come.

New King James Version NKJV

Joel 1:15 Alas for the day! For the day of the Lord is at hand; It shall come as destruction from the Almighty.

Nueva Traducción Viviente NTV

Joel 1:15 El día del Señor
está cerca,
el día cuando la destrucción viene de parte del Todopoderoso.
¡Qué terrible será aquel día!

Nueva Versión Internacional NVI

Joel 1:15 ¡Ay de aquel día, el día del SEÑOR, que ya se aproxima!Vendrá como devastación de parte del Todopoderoso.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Joel 1:15 ¡Ay del día! porque cercano está el día de Jehová, y vendrá como destrucción por el Todopoderoso.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Joel 1:15 ¡Ay del día! Porque cercano está el día del SEÑOR, y vendrá como destrucción hecha por el Todopoderoso.

Herramientas de Estudio para Joel 1:15-20