14 Consecrate a fast, Call a sacred assembly; Gather the elders And all the inhabitants of the land Into the house of the Lord your God, And cry out to the Lord.
15 Alas for the day! For the day of the Lord is at hand; It shall come as destruction from the Almighty.
16 Is not the food cut off before our eyes, Joy and gladness from the house of our God?
17 The seed shrivels under the clods, Storehouses are in shambles; Barns are broken down, For the grain has withered.
18 How the animals groan! The herds of cattle are restless, Because they have no pasture; Even the flocks of sheep suffer punishment. a
19 O Lord, to You I cry out; For fire has devoured the open pastures, And a flame has burned all the trees of the field.
20 The beasts of the field also cry out to You, For the water brooks are dried up, And fire has devoured the open pastures.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Joel 1:14 Promulgad ayuno, convocad asamblea; congregad a los ancianos y a todos los habitantes de la tierra en la casa del SEÑOR vuestro Dios, y clamad al SEÑOR.

English Standard Version ESV

Joel 1:14 Consecrate a fast; call a solemn assembly. Gather the elders and all the inhabitants of the land to the house of the LORD your God, and cry out to the LORD.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Joel 1:14 Pregonad ayuno, llamad a congregación; congregad a los ancianos y a todos los moradores de la tierra en la Casa del SEÑOR vuestro Dios, y clamad al SEÑOR

King James Version KJV

Joel 1:14 Sanctify ye a fast, call a solemn assembly, gather the elders and all the inhabitants of the land into the house of the LORD your God, and cry unto the LORD,

Nueva Traducción Viviente NTV

Joel 1:14 Proclamen un tiempo de ayuno;
convoquen al pueblo a una reunión solemne.
Reúnan a los líderes
y a toda la gente del país
en el templo del Señor
su Dios
y allí clamen a él.

Nueva Versión Internacional NVI

Joel 1:14 Entréguense al ayuno,convoquen a una asamblea solemne.Reúnan a los ancianos del puebloen la casa del SEÑOR su Dios;reúnan a todos los habitantes del país,y clamen al SEÑOR.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Joel 1:14 Pregonad ayuno, llamad á congregación; congregad los ancianos y todos los moradores de la tierra en la casa de Jehová vuestro Dios, y clamad á Jehová.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Joel 1:14 Pregonad ayuno, llamad a congregación; congregad a los ancianos y a todos los moradores de la tierra en la Casa del SEÑOR vuestro Dios, y clamad al SEÑOR.

Herramientas de Estudio para Joel 1:14-20