10 The field is wasted, the land mourneth; for the corn is wasted: the new wine is dried up, the oil languisheth.
11 Be ye ashamed, O ye husbandmen; howl, O ye vinedressers, for the wheat and for the barley; because the harvest of the field is perished.
12 The vine is dried up, and the fig tree languisheth; the pomegranate tree, the palm tree also, and the apple tree, even all the trees of the field, are withered: because joy is withered away from the sons of men.
13 Gird yourselves, and lament, ye priests: howl, ye ministers of the altar: come, lie all night in sackcloth, ye ministers of my God: for the meat offering and the drink offering is withholden from the house of your God.
14 Sanctify ye a fast, call a solemn assembly, gather the elders and all the inhabitants of the land into the house of the LORD your God, and cry unto the LORD,
15 Alas for the day! for the day of the LORD is at hand, and as a destruction from the Almighty shall it come.
16 Is not the meat cut off before our eyes, yea, joy and gladness from the house of our God?
17 The seeda is rotten under their clods, the garners are laid desolate, the barns are broken down; for the corn is withered.
18 How do the beasts groan! the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture; yea, the flocks of sheep are made desolate.
19 O LORD, to thee will I cry: for the fire hath devoured the pasturesb of the wilderness, and the flame hath burned all the trees of the field.
20 The beasts of the field cry also unto thee: for the rivers of waters are dried up, and the fire hath devoured the pastures of the wilderness.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Joel 1:10 El campo está asolado, la tierra está de duelo, porque el grano está arruinado, el mosto se seca, y el aceite virgen se pierde.

English Standard Version ESV

Joel 1:10 The fields are destroyed, the ground mourns, because the grain is destroyed, the wine dries up, the oil languishes.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Joel 1:10 El campo fue destruido, se enlutó la tierra; porque el trigo fue destruido, se secó el mosto, el aceite pereció

New King James Version NKJV

Joel 1:10 The field is wasted, The land mourns; For the grain is ruined, The new wine is dried up, The oil fails.

Nueva Traducción Viviente NTV

Joel 1:10 Los campos están arruinados,
la tierra quedó desnuda.
El grano está destruido,
las uvas se secaron
y se acabó el aceite de oliva.

Nueva Versión Internacional NVI

Joel 1:10 Los campos yacen devastados,reseca está la tierra;han sido arrasados los cereales,se ha secado el vino nuevoy agotado el aceite.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Joel 1:10 El campo fué destruído, enlutóse la tierra; porque el trigo fué destuído, se secó el mosto, perdióse el aceite.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Joel 1:10 El campo fue destruido, se enlutó la tierra; porque el trigo fue destruido, se secó el mosto, el aceite pereció.

Herramientas de Estudio para Joel 1:10-20