25 "Now my days are swifter than a runner; They flee away, they see no good.
26 They pass by like swift ships, Like an eagle swooping on its prey.
27 If I say, 'I will forget my complaint, I will put off my sad face and wear a smile,'
28 I am afraid of all my sufferings; I know that You will not hold me innocent.
29 If I am condemned, Why then do I labor in vain?
30 If I wash myself with snow water, And cleanse my hands with soap,
31 Yet You will plunge me into the pit, And my own clothes will abhor me.
32 "For He is not a man, as I am, That I may answer Him, And that we should go to court together.
33 Nor is there any mediator between us, Who may lay his hand on us both.
34 Let Him take His rod away from me, And do not let dread of Him terrify me.
35 Then I would speak and not fear Him, But it is not so with me.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 9:25 Mis días son más ligeros que un corredor; huyen, no ven el bien.

English Standard Version ESV

Job 9:25 "My 1days are swifter than 2a runner; they flee away; they see no good.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 9:25 Mis días han sido más ligeros que un correo; huyeron, y nunca vieron bien

King James Version KJV

Job 9:25 Now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 9:25 »Mi vida pasa más rápido que un corredor
y se va volando sin una pizca de felicidad;

Nueva Versión Internacional NVI

Job 9:25 »Transcurren mis días con más rapidez que un corredor;vuelan sin que hayan conocido la dicha.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 9:25 Mis días han sido más ligeros que un correo; Huyeron, y no vieron el bien.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 9:25 Mis días han sido más ligeros que un correo; huyeron, y nunca vieron bien.

Herramientas de Estudio para Job 9:25-35