22 It is all one thing; Therefore I say, 'He destroys the blameless and the wicked.'
23 If the scourge slays suddenly, He laughs at the plight of the innocent.
24 The earth is given into the hand of the wicked. He covers the faces of its judges. If it is not He, who else could it be?
25 "Now my days are swifter than a runner; They flee away, they see no good.
26 They pass by like swift ships, Like an eagle swooping on its prey.
27 If I say, 'I will forget my complaint, I will put off my sad face and wear a smile,'
28 I am afraid of all my sufferings; I know that You will not hold me innocent.
29 If I am condemned, Why then do I labor in vain?
30 If I wash myself with snow water, And cleanse my hands with soap,
31 Yet You will plunge me into the pit, And my own clothes will abhor me.
32 "For He is not a man, as I am, That I may answer Him, And that we should go to court together.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 9:22 Todo es lo mismo, por tanto digo: "El destruye al inocente y al malvado."

English Standard Version ESV

Job 9:22 It is all one; therefore I say, He destroys both the blameless and the wicked.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 9:22 Una cosa resta es a saber que yo diga: Al perfecto y al impío él los consume

King James Version KJV

Job 9:22 This is one thing, therefore I said it, He destroyeth the perfect and the wicked.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 9:22 Inocente o perverso, para Dios es lo mismo,
por eso digo: “Él destruye tanto al intachable como al perverso”.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 9:22 Todo es lo mismo; por eso digo:“A buenos y a malos destruye por igual”.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 9:22 Una cosa resta que yo diga: Al perfecto y al impío él los consume.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 9:22 Una cosa resta es a saber que yo diga: Al perfecto y al impío él los consume.

Herramientas de Estudio para Job 9:22-32