21 Si yo me predicare imperfecto, no conozco mi alma; condenaré mi vida
22 Una cosa resta es a saber que yo diga: Al perfecto y al impío él los consume
23 Si es azote, mate de repente, y no se ría de la prueba de los inocentes
24 La tierra es entregada en manos de los impíos, y él cubre el rostro de sus jueces. Si no es él el que lo hace, ¿quién es? ¿Dónde está
25 Mis días han sido más ligeros que un correo; huyeron, y nunca vieron bien
26 Pasaron con los navíos de Ebeh; o como el águila que se arroja a la presa
27 Si digo: Quiero olvidar mi queja, dejaré mi aburrimiento, y me esforzaré
28 Temo todos mis trabajos; sé que no me tendrás sin culpa
29 Si yo soy impío, ¿para qué trabajaré en vano
30 Aunque me lave con aguas de nieve, y aunque limpie mis manos con la misma limpieza
31 aún me hundirás en el hoyo; y mis propios vestidos me abominarán

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 9:21 Inocente soy, no hago caso de mí mismo, desprecio mi vida.

English Standard Version ESV

Job 9:21 I am blameless; I regard not myself; I loathe my life.

King James Version KJV

Job 9:21 Though I were perfect, yet would I not know my soul: I would despise my life.

New King James Version NKJV

Job 9:21 "I am blameless, yet I do not know myself; I despise my life.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 9:21 »Soy inocente,
pero para mí no marca ninguna diferencia;
desprecio mi vida.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 9:21 »Soy intachable, pero ya no me importa;tengo en poco mi propia vida.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 9:21 Bien que yo fuese íntegro, no conozco mi alma: Reprocharé mi vida.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 9:21 Si yo me predicare imperfecto, no conozco mi alma; condenaré mi vida.

Herramientas de Estudio para Job 9:21-31