13 If God will not withdraw his anger, the prouda helpers do stoop under him.
14 How much less shall I answer him, and choose out my words to reason with him?
15 Whom, though I were righteous, yet would I not answer, but I would make supplication to my judge.
16 If I had called, and he had answered me; yet would I not believe that he had hearkened unto my voice.
17 For he breaketh me with a tempest, and multiplieth my wounds without cause.
18 He will not suffer me to take my breath, but filleth me with bitterness.
19 If I speak of strength, lo, he is strong: and if of judgment, who shall set me a time to plead?
20 If I justify myself, mine own mouth shall condemn me: if I say, I am perfect, it shall also prove me perverse.
21 Though I were perfect, yet would I not know my soul: I would despise my life.
22 This is one thing, therefore I said it, He destroyeth the perfect and the wicked.
23 If the scourge slay suddenly, he will laugh at the trial of the innocent.
24 The earth is given into the hand of the wicked: he covereth the faces of the judges thereof; if not, where, and who is he?
25 Now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good.
26 They are passed away as the swiftb ships: as the eagle that hasteth to the prey.
27 If I say, I will forget my complaint, I will leave off my heaviness, and comfort myself:
28 I am afraid of all my sorrows, I know that thou wilt not hold me innocent.
29 If I be wicked, why then labour I in vain?
30 If I wash myself with snow water*, and make my hands never* so clean;
31 Yet shalt thou plunge me in the ditch, and mine own clothes shall abhorc me.
32 For he is not a man, as I am, that I should answer him, and we should come together in judgment.
33 Neither is there any daysman betwixt us, that might lay his hand upon us both.
34 Let him take his rod away from me, and let not his fear terrify me:
35 Then would I speak, and not fear him; but it is not so with me.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 9:13 Dios no retirará su ira; debajo de El se abaten los que ayudan a Rahab.

English Standard Version ESV

Job 9:13 "God will not turn back his anger; beneath him bowed the helpers of Rahab.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 9:13 Dios no tornará atrás su ira, y debajo de él se encorvan los que ayudan a la soberbia

New King James Version NKJV

Job 9:13 God will not withdraw His anger, The allies of the proud lie prostrate beneath Him.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 9:13 Dios no contiene su enojo;
aun los monstruos del mar
son aplastados bajo sus pies.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 9:13 Dios no depone el enojo;aun Rahab y sus secuaces se postran a sus pies.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 9:13 Dios no tornará atrás su ira, Y debajo de él se encorvan los que ayudan á los soberbios.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 9:13 Dios no tornará atrás su ira, y debajo de él se encorvan los que ayudan a la soberbia.

Herramientas de Estudio para Job 9:13-35