12 Aun él en su verdor sin haber sido cortado, y antes de toda hierba se seca.
13 Tales son los caminos de todos los que olvidan a Dios; y la esperanza del impío perecerá.
14 Porque su esperanza será cortada, y su confianza es casa de araña.
15 El se apoyará sobre su casa, pero no permanecerá en pie; se asirá a ella, más no se afirmará.
16 A manera de un árbol , está verde delante del sol, y sus renuevos salen sobre su huerto;
17 se van entretejiendo sus raíces junto a una fuente, y enlazándose hasta un lugar pedregoso.
18 Si le arrancaren de su lugar, éste le negará entonces, diciendo: Nunca te vi.
19 Ciertamente este será el gozo de su camino; y de la tierra de donde se traspusiere , retoñecerán otros.
20 He aquí, Dios no aborrece al perfecto, ni toma la mano de los malignos.
21 Aun llenará tu boca de risa, y tus labios de júbilo.
22 Los que te aborrecen, serán vestidos de confusión; y la habitación de los impíos perecerá.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 8:12 Estando aún verde y sin cortar, con todo, se seca antes que cualquier otra planta.

English Standard Version ESV

Job 8:12 While yet in flower and not cut down, they wither before any other plant.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 8:12 Aun él en su verdor sin haber sido cortado, y antes de toda hierba se seca

King James Version KJV

Job 8:12 Whilst it is yet in his greenness, and not cut down, it withereth before any other herb.

New King James Version NKJV

Job 8:12 While it is yet green and not cut down, It withers before any other plant.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 8:12 Cuando están floreciendo y aún no están listas para ser cortadas,
empiezan a marchitarse más rápido que la hierba.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 8:12 Aunque estén floreciendo y nadie los haya cortado,se marchitan antes que otra hierba.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 8:12 Aun él en su verdor no será cortado, Y antes de toda hierba se secará.

Herramientas de Estudio para Job 8:12-22