10 Will they not teach you and tell you, And utter words from their heart?
11 "Can the papyrus grow up without a marsh? Can the reeds flourish without water?
12 While it is yet green and not cut down, It withers before any other plant.
13 So are the paths of all who forget God; And the hope of the hypocrite shall perish,
14 Whose confidence shall be cut off, And whose trust is a spider's web.
15 He leans on his house, but it does not stand. He holds it fast, but it does not endure.
16 He grows green in the sun, And his branches spread out in his garden.
17 His roots wrap around the rock heap, And look for a place in the stones.
18 If he is destroyed from his place, Then it will deny him, saying, 'I have not seen you.'
19 "Behold, this is the joy of His way, And out of the earth others will grow.
20 Behold, God will not cast away the blameless, Nor will He uphold the evildoers.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 8:10 ¿No te instruirán ellos y te hablarán, y de sus corazones sacarán palabras?

English Standard Version ESV

Job 8:10 Will they not teach you and tell you and utter words out of their understanding?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 8:10 ¿Por ventura ellos no te enseñarán, te dirán, y de su corazón sacarán estas palabras

King James Version KJV

Job 8:10 Shall not they teach thee, and tell thee, and utter words out of their heart?

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 8:10 Sin embargo, los que vivieron antes que nosotros te enseñarán;
te enseñarán la sabiduría de antaño.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 8:10 Pero ellos te instruirán, te lo harán saber;compartirán contigo su experiencia.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 8:10 ¿No te enseñarán ellos, te dirán, Y de su corazón sacarán palabras?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 8:10 ¿Por ventura ellos no te enseñarán, te dirán, y de su corazón sacarán estas palabras?

Herramientas de Estudio para Job 8:10-20