9 Como nubes que se diluyen y se pierden,los que bajan al sepulcro ya no vuelven a subir.
10 Nunca más regresan a su casa;desaparecen de su lugar.
11 »Por lo que a mí toca, no guardaré silencio;la angustia de mi alma me lleva a hablar,la amargura en que vivo me obliga a protestar.
12 ¿Soy acaso el mar, el monstruo del abismo,para que me pongas bajo vigilancia?
13 Cuando pienso que en mi lecho hallaré consueloo encontraré alivio a mi queja,
14 aun allí me infundes miedo en mis sueños;¡me aterras con visiones!
15 ¡Preferiría que me estrangularana seguir viviendo en este cuerpo!
16 Tengo en poco mi vida; no quiero vivir para siempre.¡Déjame en paz, que mi vida no tiene sentido!
17 »¿Qué es el hombre, que le das tanta importancia,que tanta atención le concedes,
18 que cada mañana lo examinasy a toda hora lo pones a prueba?
19 Aparta de mí la mirada;¡déjame al menos tragar saliva!

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 7:9 Como una nube se desvanece y pasa, así el que desciende al Seol no subirá;

English Standard Version ESV

Job 7:9 As the cloud fades and vanishes, so he who goes down to Sheol does not come up;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 7:9 La nube se acaba, y se va; así el que desciende al Seol, que nunca más subirá

King James Version KJV

Job 7:9 As the cloud is consumed and vanisheth away: so he that goeth down to the grave shall come up no more.

New King James Version NKJV

Job 7:9 As the cloud disappears and vanishes away, So he who goes down to the grave does not come up.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 7:9 Así como las nubes se disipan y se desvanecen,
los que mueren
ya no volverán.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 7:9 La nube se consume, y se va: Así el que desciende al sepulcro no subirá;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 7:9 La nube se acaba, y se va; así el que desciende al sepulcro, que nunca más subirá;

Herramientas de Estudio para Job 7:9-19