3 meses enteros he vivido en vano;¡me han tocado noches de miseria!
4 Me acuesto y pienso:“¿Cuánto falta para que amanezca?”La noche se me hace interminable;me doy vueltas en la cama hasta el amanecer.
5 Tengo el cuerpo cubierto de gusanos y de costras;¡la piel se me raja y me supura!
6 »Mis días se van más veloces que una lanzadera,y sin esperanza alguna llegan a su fin.
7 Recuerda, oh Dios, que mi vida es un suspiro;que ya no verán mis ojos la felicidad.
8 Los ojos que hoy me ven, no me verán mañana;pondrás en mí tus ojos, pero ya no existiré.
9 Como nubes que se diluyen y se pierden,los que bajan al sepulcro ya no vuelven a subir.
10 Nunca más regresan a su casa;desaparecen de su lugar.
11 »Por lo que a mí toca, no guardaré silencio;la angustia de mi alma me lleva a hablar,la amargura en que vivo me obliga a protestar.
12 ¿Soy acaso el mar, el monstruo del abismo,para que me pongas bajo vigilancia?
13 Cuando pienso que en mi lecho hallaré consueloo encontraré alivio a mi queja,

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 7:3 así me han dado en herencia meses inútiles, y noches de aflicción me han asignado.

English Standard Version ESV

Job 7:3 so I am allotted months of 1emptiness, 2and nights of misery are apportioned to me.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 7:3 así poseo yo los meses de vanidad, y las noches de trabajo me dieron por cuenta

King James Version KJV

Job 7:3 So am I made to possess months of vanity, and wearisome nights are appointed to me.

New King James Version NKJV

Job 7:3 So I have been allotted months of futility, And wearisome nights have been appointed to me.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 7:3 A mí también me ha tocado vivir meses en vano,
largas y pesadas noches de miseria.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 7:3 Así poseo yo meses de vanidad, Y noches de trabajo me dieron por cuenta.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 7:3 así poseo yo los meses de vanidad, y las noches de trabajo me dieron por cuenta.

Herramientas de Estudio para Job 7:3-13