9 y que quisiera Dios quebrantarme; y que soltase su mano, y me despedazase!
10 Y en esto crecería aún consolación, si me asase con dolor sin haber misericordia; no que haya contradicho las palabras santas.
11 ¿Cuál es mi fortaleza para esperar aún? ¿Y cuál mi fin para dilatar mi vida?
12 ¿Es mi fortaleza la de las piedras? O mi carne, ¿es de acero?
13 ¿No me ayudo cuanto puedo, y con todo eso el poder me falta del todo?
14 El atribulado es consolado de su compañero; pero se ha abandonado el temor del Omnipotente.
15 Mis hermanos me han mentido como arroyo; se pasaron como las riberas impetuosas,
16 que están escondidas por la helada, y encubiertas con nieve.
17 Que al tiempo del calor son deshechas, y en calentándose, desaparecen de su lugar;
18 apártanse de las sendas de su camino, suben en vano y se pierden.
19 Las miraron los caminantes de Temán, los caminantes de Saba esperaron en ellas;

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 6:9 que Dios consintiera en aplastarme, que soltara su mano y acabara conmigo!

English Standard Version ESV

Job 6:9 that it would please God to crush me, that he would let loose his hand and cut me off!

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 6:9 y que quisiera Dios quebrantarme; y que soltara su mano, y me despedazare

King James Version KJV

Job 6:9 Even that it would please God to destroy me; that he would let loose his hand, and cut me off!

New King James Version NKJV

Job 6:9 That it would please God to crush me, That He would loose His hand and cut me off!

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 6:9 Quisiera que él me aplastara,
quisiera que extendiera su mano y me matara.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 6:9 ¡Ah, si Dios se decidiera a destrozarme por completo,a descargar su mano sobre mí, y aniquilarme!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 6:9 Y que pluguiera á Dios quebrantarme; Que soltara su mano, y me deshiciera!

Herramientas de Estudio para Job 6:9-19