9 y que quisiera Dios quebrantarme; y que soltara su mano, y me despedazare
10 Y en esto crecería aún consolación, si me asare con dolor sin haber misericordia; no que haya contradicho las palabras del que es Santo
11 ¿Cuál es mi fortaleza para esperar aún? ¿Y cuál mi fin para dilatar mi vida
12 ¿Es mi fortaleza la de las piedras? O mi carne, ¿es de acero
13 ¿No me ayudo cuanto puedo, y con todo eso el poder me falta del todo
14 El atribulado merece recibir misericordia de su compañero; pero se ha abandonado el temor del Omnipotente
15 Mis hermanos me han mentido como arroyo; se pasaron como las riberas impetuosas
16 que están escondidas por la helada, y encubiertas con nieve
17 Que al tiempo del calor son deshechas, y calentándose, desaparecen de su lugar
18 apártanse de las sendas de su camino, suben en vano y se pierden
19 Las miraron los caminantes de Temán, los caminantes de Sabá esperaron en ellas

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 6:9 que Dios consintiera en aplastarme, que soltara su mano y acabara conmigo!

English Standard Version ESV

Job 6:9 that it would 1please God to crush me, that he would let loose his hand and cut me off!

King James Version KJV

Job 6:9 Even that it would please God to destroy me; that he would let loose his hand, and cut me off!

New King James Version NKJV

Job 6:9 That it would please God to crush me, That He would loose His hand and cut me off!

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 6:9 Quisiera que él me aplastara,
quisiera que extendiera su mano y me matara.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 6:9 ¡Ah, si Dios se decidiera a destrozarme por completo,a descargar su mano sobre mí, y aniquilarme!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 6:9 Y que pluguiera á Dios quebrantarme; Que soltara su mano, y me deshiciera!

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 6:9 y que quisiera Dios quebrantarme; y que soltase su mano, y me despedazase!

Herramientas de Estudio para Job 6:9-19