7 My soul refuses to touch them; They are as loathsome food to me.
8 "Oh, that I might have my request, That God would grant me the thing that I long for!
9 That it would please God to crush me, That He would loose His hand and cut me off!
10 Then I would still have comfort; Though in anguish, I would exult, He will not spare; For I have not concealed the words of the Holy One.
11 "What strength do I have, that I should hope? And what is my end, that I should prolong my life?
12 Is my strength the strength of stones? Or is my flesh bronze?
13 Is my help not within me? And is success driven from me?
14 "To him who is afflicted, kindness should be shown by his friend, Even though he forsakes the fear of the Almighty.
15 My brothers have dealt deceitfully like a brook, Like the streams of the brooks that pass away,
16 Which are dark because of the ice, And into which the snow vanishes.
17 When it is warm, they cease to flow; When it is hot, they vanish from their place.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 6:7 Mi alma se niega a tocar estas cosas; son para mí alimento repugnante.

English Standard Version ESV

Job 6:7 My appetite refuses to touch them; they are as food that is loathsome to me.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 6:7 Las cosas que mi alma no quería tocar antes, ahora por los dolores son mi comida

King James Version KJV

Job 6:7 The things that my soul refused to touch are as my sorrowful meat.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 6:7 Cuando la miro, mi apetito desaparece;
¡solo pensar en comerla me da asco!

Nueva Versión Internacional NVI

Job 6:7 Mi paladar se niega a probarla;¡esa comida me enferma!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 6:7 Las cosas que mi alma no quería tocar, Por los dolores son mi comida.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 6:7 Las cosas que mi alma no quería tocar antes , ahora por los dolores son mi comida.

Herramientas de Estudio para Job 6:7-17