3 For now it would be heavier than the sand of the sea: therefore my wordsb are swallowed up.
4 For the arrows of the Almighty are within me, the poison whereof drinketh up my spirit: the terrors of God do set themselves in array against me.
5 Doth the wild ass bray when he hath grass? or loweth the ox over his fodder?
6 Can that which is unsavoury be eaten without salt? or is there any taste in the white of an egg?
7 The things that my soul refused to touch are as my sorrowful meat.
8 Oh that I might have my request; and that God would grant me the thing that I long for!
9 Even that it would please God to destroy me; that he would let loose his hand, and cut me off!
10 Then should I yet have comfort; yea, I would harden myself in sorrow: let him not spare; for I have not concealed the words of the Holy One.
11 What is my strength, that I should hope? and what is mine end, that I should prolong my life?
12 Is my strength the strength of stones? or is my flesh of brass?

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 6:2 ¡Oh, si pudiera pesarse mi sufrimiento, y ponerse en la balanza junto con mi calamidad!

English Standard Version ESV

Job 6:2 "Oh that my vexation were weighed, and all my calamity laid in the balances!

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 6:2 ¡Oh, si pesaren al justo mi queja y mi tormento, y se alzaren igualmente en balanza

New King James Version NKJV

Job 6:2 "Oh, that my grief were fully weighed, And my calamity laid with it on the scales!

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 6:2 «Si se pudiera pesar mi sufrimiento
y poner mis problemas en la balanza,

Nueva Versión Internacional NVI

Job 6:2 «¡Cómo quisiera que mi angustia se pesaray se pusiera en la balanza, junto con mi desgracia!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 6:2 ¡Oh si pesasen al justo mi queja y mi tormento, Y se alzasen igualmente en balanza!

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 6:2 ¡Oh, si pesasen al justo mi queja y mi tormento, y se alzasen igualmente en balanza!

Herramientas de Estudio para Job 6:2-12