19 Miraron los caminantes de Temán, Los caminantes de Saba esperaron en ellas:
20 Mas fueron avergonzados por su esperanza; Porque vinieron hasta ellas, y halláronse confusos.
21 Ahora ciertamente como ellas sois vosotros: Que habéis visto el tormento, y teméis.
22 ¿Os he dicho yo: Traedme, Y pagad por mí de vuestra hacienda;
23 Y libradme de la mano del opresor, Y redimidme del poder de los violentos?
24 Enseñadme, y yo callaré: Y hacedme entender en qué he errado.
25 ¡Cuán fuertes son las palabras de rectitud! Mas ¿qué reprende el que reprende de vosotros?
26 ¿Pensáis censurar palabras, Y los discursos de un desesperado, que son como el viento?
27 También os arrojáis sobre el huérfano, Y hacéis hoyo delante de vuestro amigo.
28 Ahora pues, si queréis, mirad en mí, Y ved si miento delante de vosotros.
29 Tornad ahora, y no haya iniquidad; Volved aún á considerar mi justicia en esto.
30 ¿Hay iniquidad en mi lengua? ¿No puede mi paladar discernir las cosas depravadas?

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 6:19 Las caravanas de Temán los buscaron, los viajeros de Sabá contaban con ellos.

English Standard Version ESV

Job 6:19 The caravans of Tema look, the travelers of Sheba hope.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 6:19 Las miraron los caminantes de Temán, los caminantes de Sabá esperaron en ellas

King James Version KJV

Job 6:19 The troops of Tema looked, the companies of Sheba waited for them.

New King James Version NKJV

Job 6:19 The caravans of Tema look, The travelers of Sheba hope for them.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 6:19 Las caravanas de Temán van en busca de esta agua;
los viajeros de Saba esperan encontrarla.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 6:19 Las caravanas de Temá van en busca de agua,los mercaderes de Sabá abrigan esperanzas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 6:19 Las miraron los caminantes de Temán, los caminantes de Saba esperaron en ellas;

Herramientas de Estudio para Job 6:19-30