5 ¿Podrás jugar con él como juegas con los pájaros,o atarlo para que tus niñas se entretengan?
6 ¿Podrán los mercaderes ofrecerlo como mercancía,ao cortarlo en pedazos para venderlo?
7 ¿Puedes atravesarle la piel con lanzas,o la cabeza con arpones?
8 Si llegas a ponerle la mano encima,¡jamás te olvidarás de esa batalla,y no querrás repetir la experiencia!
9 Vana es la pretensión de llegar a someterlo;basta con verlo para desmayarse.b
10 No hay quien se atreva siquiera a provocarlo;¿quién, pues, podría hacerle frente?
11 ¿Y quién tiene alguna cuenta que cobrarme?¡Mío es todo cuanto hay bajo los cielos!
12 »No puedo dejar de mencionar sus extremidades,su fuerza y su elegante apariencia.
13 ¿Quién puede despojarlo de su coraza?¿Quién puede acercarse a él y ponerle un freno?
14 ¿Quién se atreve a abrir el abismo de sus fauces,coronadas de terribles colmillos?
15 Tiene el lomoc recubierto de hileras de escudos,todos ellos unidos en cerrado tejido;
16 tan juntos están uno al otroque no dejan pasar ni el aire;
17 tan prendidos están uno del otro,tan unidos entre sí, que no pueden separarse.
18 Resopla y lanza deslumbrantes relámpagos;sus ojos se parecen a los rayos de la aurora.
19 Ascuas de fuego brotan de su hocico;chispas de lumbre salen disparadas.
20 Lanza humo por la nariz,como olla hirviendo sobre un fuego de juncos.
21 Con su aliento enciende los carbones,y lanza fuego por la boca.
22 En su cuello radica su fuerza;ante él, todo el mundo pierde el ánimo.
23 Los pliegues de su piel son un tejido apretado;firmes son, e inconmovibles.
24 Duro es su pecho, como una roca;sólido, cual piedra de molino.
25 Cuando se yergue, los poderosos tiemblan;cuando se sacude, emprenden la huida.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 41:5 ¿Jugarás con él como con un pájaro, o lo atarás para tus doncellas?

English Standard Version ESV

Job 41:5 Will you play with him as with a bird, or will you put him on a leash for your girls?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 41:5 ¿Jugarás por ventura con él como con pájaro, y lo atarás para tus niñas

King James Version KJV

Job 41:5 Wilt thou play with him as with a bird? or wilt thou bind him for thy maidens?

New King James Version NKJV

Job 41:5 Will you play with him as with a bird, Or will you leash him for your maidens?

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 41:5 ¿Puedes hacer de él una mascota, como con un pájaro,
o darlo a tus niñas para que jueguen con él?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 41:5 ¿Jugarás tú con él como con pájaro, O lo atarás para tus niñas?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 41:5 ¿Jugarás por ventura con él como con pájaro, y lo atarás para tus niñas?

Herramientas de Estudio para Job 41:5-25