14 Who can open the doors of his face, With his terrible teeth all around?
15 His rows of scales are his pride, Shut up tightly as with a seal;
16 One is so near another That no air can come between them;
17 They are joined one to another, They stick together and cannot be parted.
18 His sneezings flash forth light, And his eyes are like the eyelids of the morning.
19 Out of his mouth go burning lights; Sparks of fire shoot out.
20 Smoke goes out of his nostrils, As from a boiling pot and burning rushes.
21 His breath kindles coals, And a flame goes out of his mouth.
22 Strength dwells in his neck, And sorrow dances before him.
23 The folds of his flesh are joined together; They are firm on him and cannot be moved.
24 His heart is as hard as stone, Even as hard as the lower millstone.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 41:14 ¿Quién abrirá las puertas de sus fauces? Alrededor de sus dientes hay terror.

English Standard Version ESV

Job 41:14 Who can open the doors of his face? Around his teeth is terror.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 41:14 ¿Quién abrirá las puertas de su rostro? Los órdenes de sus dientes espantan

King James Version KJV

Job 41:14 Who can open the doors of his face? his teeth are terrible round about.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 41:14 ¿Quién podría abrir sus mandíbulas a la fuerza?
¡Sus dientes dan terror!

Nueva Versión Internacional NVI

Job 41:14 ¿Quién se atreve a abrir el abismo de sus fauces,coronadas de terribles colmillos?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 41:14 ¿Quién abrirá las puertas de su rostro? Los órdenes de sus dientes espantan.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 41:14 ¿Quién abrirá las puertas de su rostro? Los órdenes de sus dientes espantan.

Herramientas de Estudio para Job 41:14-24