12 Yo no callaré sus miembros, ni lo de sus fuerzas y la gracia de su disposición.
13 ¿Quién descubrirá la delantera de su vestidura? ¿Quién se llegará a él con freno doble?
14 ¿Quién abrirá las puertas de su rostro? Los órdenes de sus dientes espantan.
15 La gloria de su vestido son escudos fuertes, cerrados entre sí estrechamente.
16 El uno se junta con el otro, que viento no entra entre ellos.
17 Pegado está el uno con el otro, están trabados entre sí, que no se pueden apartar.
18 Con sus estornudos encienden lumbre, y sus ojos son como los párpados del alba.
19 De su boca salen hachas de fuego, centellas de fuego proceden.
20 De sus narices sale humo como de una olla o caldero que hierve.
21 Su aliento enciende los carbones, y de su boca sale llama.
22 En su cerviz mora la fortaleza, y delante de él es deshecho el trabajo.
23 Las partes de su carne están pegadas entre sí ; está firme su carne en él, y no se mueve.
24 Su corazón es firme como una piedra, y fuerte como la muela de abajo.
25 De su grandeza tienen temor los fuertes, y de sus desmayos se purgan.
26 Cuando alguno lo alcanzare, ni espada, ni lanza, ni dardo, ni coselete durará contra él .
27 El hierro estima por pajas, y el acero por leño podrido.
28 Saeta no le hace huir; las piedras de honda se le tornan aristas.
29 Tiene toda arma por hojarascas, y del blandir de la pica se burla.
30 Por debajo tiene agudas conchas; imprime su agudez en el suelo.
31 Hace hervir como una olla el mar profundo, y lo vuelve como una olla de ungüento.
32 En pos de sí hace resplandecer la senda, que parece que el mar es cano.
33 No hay sobre la tierra su semejante, hecho para nada temer.
34 Menosprecia toda cosa alta; es rey sobre todos los soberbios.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 41:12 No dejaré de hablar de sus miembros, ni de su gran poder, ni de su agraciada figura.

English Standard Version ESV

Job 41:12 "I will not keep silence concerning his limbs, or his mighty strength, or his goodly frame.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 41:12 Yo no ocultaré sus mentiras, ni lo de su fuerza ni la belleza de su orden

King James Version KJV

Job 41:12 I will not conceal his parts, nor his power*, nor his comely proportion.

New King James Version NKJV

Job 41:12 "I will not conceal his limbs, His mighty power, or his graceful proportions.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 41:12 »Quiero hacer hincapié en las extremidades del Leviatán,
en su enorme fuerza y en su apariencia tan llena de gracia.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 41:12 »No puedo dejar de mencionar sus extremidades,su fuerza y su elegante apariencia.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 41:12 Yo no callaré sus miembros, Ni lo de sus fuerzas y la gracia de su disposición.

Herramientas de Estudio para Job 41:12-34