8 Wilt thou also disannul my judgment? wilt thou condemn me, that thou mayest be righteous?
9 Hast thou an arm like God? or canst thou thunder with a voice like him?
10 Deck thyself now with majesty and excellency; and array thyself with glory and beauty.
11 Cast abroad the rage of thy wrath: and behold every one that is proud, and abase him.
12 Look on every one that is proud, and bring him low; and tread down the wicked in their place.
13 Hide them in the dust together; and bind their faces in secret.
14 Then will I also confess unto thee that thine own right hand can save thee.
15 Behold now behemoth,a which I made with thee; he eateth grass as an ox.
16 Lo now, his strength is in his loins, and his force is in the navel of his belly.
17 He moveth his tail like a cedar: the sinews of his stones are wrapped together.
18 His bones are as strong pieces of brass; his bones are like bars of iron.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 40:8 ¿Anularás realmente mi juicio? ¿Me condenarás para justificarte tú?

English Standard Version ESV

Job 40:8 Will you even put me in the wrong? Will you condemn me that you may be in the right?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 40:8 ¿Por ventura invalidarás tú también mi juicio? ¿Me condenarás a mí, para justificarte a ti

New King James Version NKJV

Job 40:8 "Would you indeed annul My judgment? Would you condemn Me that you may be justified?

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 40:8 »¿Pondrás en duda mi justicia
y me condenarás sólo para probar que tienes razón?

Nueva Versión Internacional NVI

Job 40:8 »¿Vas acaso a invalidar mi justicia?¿Me harás quedar mal para que tú quedes bien?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 40:8 (40-3) ¿Invalidarás tú también mi juicio? ¿Me condenarás á mí, para justificarte á ti?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 40:8 ¿Por ventura invalidarás tú también mi juicio? ¿Me condenarás a mí, para justificarte a ti?

Herramientas de Estudio para Job 40:8-18