2 Si probáremos a hablarte, te será molesto; pero ¿quién podrá detener las palabras?
3 He aquí, tú enseñabas a muchos, y las manos flacas corroborabas.
4 Al que vacilaba, enderezaban tus palabras, y las rodillas de los que arrodillaban esforzabas.
5 Mas ahora que a ti te ha venido, te es molesto; y cuando ha llegado hasta ti, te turbas.
6 ¿Es éste tu temor, tu confianza, tu esperanza, y la perfección de tus caminos?
7 Acuérdate ahora, ¿quién haya sido inocente que se perdiese? Y ¿adónde los rectos han sido cortados?
8 Como yo he visto que los que aran iniquidad y siembran injuria, la siegan.
9 Perecen por el aliento de Dios, y por el espíritu de su furor son consumidos.
10 El bramido del león, y la voz del león, y los dientes de los leoncillos son arrancados.
11 El león viejo perece por falta de presa, y los hijos del león son esparcidos.
12 El negocio también me era a mí oculto; mas mi oído ha percibido algo de ello.
13 En imaginaciones de visiones nocturnas, cuando el sueño cae sobre los hombres,
14 me sobrevino un espanto y un temblor, que estremeció todos mis huesos.
15 Y un espíritu que pasó por delante de mí, hizo que se erizara el vello de mi carne.
16 Se paró un fantasma delante de mis ojos, cuyo rostro yo no conocí, y quedo, oí que decía:
17 ¿Por ventura será el hombre más justo que Dios? ¿Será el varón más limpio que el que lo hizo?
18 He aquí que en sus siervos no confía, y en sus ángeles halló locura.
19 ¡Cuánto más en los que habitan en casas de lodo, cuyo fundamento está en el polvo, y que serán quebrantados de la polilla!
20 De la mañana a la tarde son quebrantados, y se pierden para siempre, sin haber quien lo considere.
21 ¿Su hermosura, no se pierde con ellos mismos? Mueren, y no lo saben.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 4:2 Si alguien osara hablarte, ¿te pondrías impaciente? Pero ¿quién puede abstenerse de hablar?

English Standard Version ESV

Job 4:2 "If one ventures a word with you, will you be impatient? Yet who can keep from speaking?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 4:2 Si probáremos a hablarte, te será molesto; pero ¿quién podrá detener las palabras

King James Version KJV

Job 4:2 If we assay to commune with thee, wilt thou be grieved? but who can withhold himself from speaking?

New King James Version NKJV

Job 4:2 "If one attempts a word with you, will you become weary? But who can withhold himself from speaking?

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 4:2 «¿Podrías ser paciente y permitirme que te diga unas palabras?
Pues, ¿quién podría quedarse callado?

Nueva Versión Internacional NVI

Job 4:2 «Tal vez no puedas aguantarque alguien se atreva a decirte algo,pero ¿quién podrá quedarse callado?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 4:2 Si probáremos á hablarte, serte ha molesto; Mas ¿quién podrá detener las palabras?

Herramientas de Estudio para Job 4:2-21