14 me sobrevino un espanto y un temblor, que estremeció todos mis huesos.
15 Y un espíritu que pasó por delante de mí, hizo que se erizara el vello de mi carne.
16 Se paró un fantasma delante de mis ojos, cuyo rostro yo no conocí, y quedo, oí que decía:
17 ¿Por ventura será el hombre más justo que Dios? ¿Será el varón más limpio que el que lo hizo?
18 He aquí que en sus siervos no confía, y en sus ángeles halló locura.
19 ¡Cuánto más en los que habitan en casas de lodo, cuyo fundamento está en el polvo, y que serán quebrantados de la polilla!
20 De la mañana a la tarde son quebrantados, y se pierden para siempre, sin haber quien lo considere.
21 ¿Su hermosura, no se pierde con ellos mismos? Mueren, y no lo saben.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 4:14 me sobrevino un espanto, un temblor que hizo estremecer todos mis huesos.

English Standard Version ESV

Job 4:14 dread came upon me, and trembling, which made all my bones shake.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 4:14 me sobrevino un espanto y un temblor, que estremeció todos mis huesos

King James Version KJV

Job 4:14 Fear came upon me, and trembling, which made all my bones to shake.

New King James Version NKJV

Job 4:14 Fear came upon me, and trembling, Which made all my bones shake.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 4:14 El miedo se apoderó de mí,
y mis huesos temblaron.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 4:14 me hallé presa del miedo y del temblor;mi esqueleto entero se sacudía.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 4:14 Sobrevínome un espanto y un temblor, Que estremeció todos mis huesos:

Herramientas de Estudio para Job 4:14-21