19 ¿Por dónde va el camino a la habitación de la luz, y dónde está el lugar de las tinieblas
20 ¿Si la tomarás tú en sus términos, y si entendieras las sendas de su casa
21 ¿Si sabías cuando habías de nacer, y si el número de tus días había de ser grande
22 ¿Has entrado tú en los tesoros de la nieve, y has visto los tesoros del granizo
23 lo cual tengo yo reservado para el tiempo de la angustia, para el día de la guerra y de la batalla
24 ¿Cuál sea el camino por donde se reparte la luz; por donde se esparce el viento solano sobre la tierra
25 ¿Quién repartió conducto al turbión, y camino a los relámpagos del trueno
26 haciendo llover sobre la tierra deshabitada, sobre el desierto, donde no hay hombre
27 para saciar la tierra desierta e inculta, y para hacer producir de verdura renuevos
28 ¿Por ventura la lluvia tiene padre? ¿O quién engendró las gotas del rocío
29 ¿Del vientre de quién salió el hielo? Y la helada del cielo, ¿quién la engendró
30 Las aguas se endurecen a manera de piedra, y se congela la faz del abismo
31 ¿Detendrás tú por ventura las delicias de las Pléyades, o desatarás las ligaduras del Orión
32 ¿Sacarás tú a su tiempo los signos de los cielos, o guiarás el Arcturo con sus hijos
33 ¿Supiste tú las ordenanzas de los cielos? ¿Dispondrás tú de su potestad en la tierra
34 ¿Alzarás tú a las nubes tu voz, para que te cubra muchedumbre de aguas
35 ¿Enviarás tú los relámpagos, para que ellos vayan? ¿Y te dirán ellos: Henos aquí
36 ¿Quién puso la sabiduría en lo íntimo? ¿O quién dio al entendimiento la inteligencia
37 ¿Quién puso por cuenta los cielos con sabiduría? Y los odres de los cielos, ¿quién los hace parar
38 cuando el polvo se ha endurecido con dureza, y los terrones se pegan unos a otros
39 ¿Cazarás tú la presa para el león? ¿Y saciarás el hambre de los leoncillos

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 38:19 ¿Dónde está el camino a la morada de la luz? Y la oscuridad, ¿dónde está su lugar,

English Standard Version ESV

Job 38:19 "Where is the way to the dwelling of light, and where is the place of darkness,

King James Version KJV

Job 38:19 Where is the way where light dwelleth? and as for darkness, where is the place thereof,

New King James Version NKJV

Job 38:19 "Where is the way to the dwelling of light? And darkness, where is its place,

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 38:19 »¿De dónde viene la luz
y adónde va la oscuridad?

Nueva Versión Internacional NVI

Job 38:19 »¿Qué camino lleva a la morada de la luz?¿En qué lugar se encuentran las tinieblas?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 38:19 ¿Por dónde va el camino á la habitación de la luz, Y dónde está el lugar de las tinieblas?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 38:19 ¿Por dónde va el camino a la habitación de la luz, y dónde está el lugar de las tinieblas?

Herramientas de Estudio para Job 38:19-39