9 Del mediodía viene el torbellino, Y el frío de los vientos del norte.
10 Por el soplo de Dios se da el hielo, Y las anchas aguas son constreñidas.
11 Regando también llega á disipar la densa nube, Y con su luz esparce la niebla.
12 Asimismo por sus designios se revuelven las nubes en derredor, Para hacer sobre la haz del mundo, En la tierra, lo que él les mandara.
13 Unas veces por azote, otras pos causa de su tierra, Otras por misericordia las hará parecer.
14 Escucha esto, Job; Repósate, y considera las maravillas de Dios.
15 ¿Supiste tú cuándo Dios las ponía en concierto, Y hacía levantar la luz de su nube?
16 ¿Has tú conocido las diferencias de las nubes, Las maravillas del Perfecto en sabiduría?
17 ¿Por qué están calientes tus vestidos Cuando se fija el viento del mediodía sobre la tierra?
18 ¿Extendiste tú con él los cielos, Firmes como un espejo sólido?
19 Muéstranos qué le hemos de decir; Porque nosotros no podemos componer las ideas á causa de las tinieblas.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 37:9 Del sur viene el torbellino, y del norte el frío.

English Standard Version ESV

Job 37:9 From its chamber comes the whirlwind, and cold from the scattering winds.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 37:9 Del mediodía viene el torbellino, y de los vientos del norte el frío

King James Version KJV

Job 37:9 Out of the southa cometh the whirlwind: and cold out of the north.

New King James Version NKJV

Job 37:9 From the chamber of the south comes the whirlwind, And cold from the scattering winds of the north.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 37:9 El viento tormentoso sale de su cámara,
y los vientos impetuosos traen el frío.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 37:9 De las cámaras del sur viene la tempestad;de los vientos del norte, el frío.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 37:9 Del mediodía viene el torbellino, y de los vientos del norte el frío.

Herramientas de Estudio para Job 37:9-19