9 De las cámaras del sur viene la tempestad;de los vientos del norte, el frío.
10 Por el aliento de Dios se forma el hieloy se congelan las masas de agua.
11 Con agua de lluvia carga las nubes,y lanza sus relámpagos desde ellas;
12 y estas van de un lado a otro,por toda la faz de la tierra,dispuestas a cumplir sus mandatos.
13 Por su bondad, hace que vengan las nubes,ya sea para castigar o para bendecir.a
14 »Espera un poco, Job, y escucha;ponte a pensar en las maravillas de Dios.
15 ¿Sabes cómo controla Dios las nubes,y cómo hace que su relámpago deslumbre?
16 ¿Sabes cómo las nubes,maravillas del conocimiento perfecto,bse mantienen suspendidas?
17 Tú, que te sofocas de calor entre tus ropascuando la tierra dormita bajo el viento del sur,
18 ¿puedes ayudarle a extender los cielos,sólidos como espejo de bronce bruñido?
19 »Haznos saber qué debemos responderle,pues debido a nuestra ignoranciacno tenemos argumentos.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 37:9 Del sur viene el torbellino, y del norte el frío.

English Standard Version ESV

Job 37:9 From its chamber comes the whirlwind, and cold from the scattering winds.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 37:9 Del mediodía viene el torbellino, y de los vientos del norte el frío

King James Version KJV

Job 37:9 Out of the south cometh the whirlwind: and cold out of the north.

New King James Version NKJV

Job 37:9 From the chamber of the south comes the whirlwind, And cold from the scattering winds of the north.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 37:9 El viento tormentoso sale de su cámara,
y los vientos impetuosos traen el frío.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 37:9 Del mediodía viene el torbellino, Y el frío de los vientos del norte.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 37:9 Del mediodía viene el torbellino, y de los vientos del norte el frío.

Herramientas de Estudio para Job 37:9-19