17 Why are your garments hot, When He quiets the earth by the south wind?
18 With Him, have you spread out the skies, Strong as a cast metal mirror?
19 "Teach us what we should say to Him, For we can prepare nothing because of the darkness.
20 Should He be told that I wish to speak? If a man were to speak, surely he would be swallowed up.
21 Even now men cannot look at the light when it is bright in the skies, When the wind has passed and cleared them.
22 He comes from the north as golden splendor; With God is awesome majesty.
23 As for the Almighty, we cannot find Him; He is excellent in power, In judgment and abundant justice; He does not oppress.
24 Therefore men fear Him; He shows no partiality to any who are wise of heart."

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 37:17 tú, cuyos vestidos están calientes cuando la tierra está en calma a causa del viento del sur?

English Standard Version ESV

Job 37:17 you whose garments are hot when the earth is still because of the south wind?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 37:17 ¿Y eran calientes tus vestidos cuando él daba el reposo a la tierra del mediodía

King James Version KJV

Job 37:17 How thy garments are warm, when he quieteth the earth by the south wind?

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 37:17 Cuando te sofocas de calor dentro de tus ropas
y el viento del sur pierde su fuerza y todo se calma,

Nueva Versión Internacional NVI

Job 37:17 Tú, que te sofocas de calor entre tus ropascuando la tierra dormita bajo el viento del sur,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 37:17 ¿Por qué están calientes tus vestidos Cuando se fija el viento del mediodía sobre la tierra?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 37:17 ¿Y eran calientes tus vestidos cuando él daba el reposo a la tierra del mediodía?

Herramientas de Estudio para Job 37:17-24