14 Theya die in youth, and their life is among the unclean.
15 He delivereth the poorb in his affliction, and openeth their ears in oppression.
16 Even so would he have removed thee out of the strait into a broad place, where there is no straitness; and that which should be set on thy table should be full of fatness.
17 But thou hast fulfilled the judgment of the wicked: judgment and justice take hold on thee.
18 Because there is wrath, beware lest he take thee away with his stroke: then a great ransom cannot deliverc thee.
19 Will he esteem thy riches? no, not gold, nor all the forces of strength.
20 Desire not the night, when people are cut off in their place.
21 Take heed, regard not iniquity: for this hast thou chosen rather than affliction.
22 Behold, God exalteth by his power: who teacheth like him?
23 Who hath enjoined him his way? or who can say, Thou hast wrought iniquity?
24 Remember that thou magnify his work, which men behold.
25 Every man may see it; man may behold it afar off.
26 Behold, God is great, and we know him not, neither can the number of his years be searched out.
27 For he maketh small the drops of water: they pour down rain according to the vapour thereof:
28 Which the clouds do drop and distil upon man abundantly.
29 Also can any understand the spreadings of the clouds, or the noise of his tabernacle?
30 Behold, he spreadeth his light upon it, and covereth the bottomd of the sea.
31 For by them judgeth he the people; he giveth meat in abundance.
32 With clouds he covereth the light; and commandeth it not to shine by the cloud that cometh betwixt.
33 The noise thereof sheweth concerning it, the cattle also concerning the vapour.e

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 36:14 Mueren en su juventud, y su vida perece entre los sodomitas de cultos paganos.

English Standard Version ESV

Job 36:14 They die in youth, and their life ends among the cult prostitutes.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 36:14 Fallecerá el alma de ellos en su juventud, y su vida entre los prostitutos del culto pagano

New King James Version NKJV

Job 36:14 They die in youth, And their life ends among the perverted persons.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 36:14 Mueren en plena juventud,
después de haber malgastado la vida en inmoralidad.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 36:14 Mueren en la flor de la vida,entre los que se prostituyen en los santuarios.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 36:14 Fallecerá el alma de ellos en su mocedad, Y su vida entre los sodomitas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 36:14 Fallecerá el alma de ellos en su juventud, y su vida entre los fornicarios.

Herramientas de Estudio para Job 36:14-33