14 Mueren en su juventud, y su vida perece entre los sodomitas de cultos paganos.
15 El libra al afligido en medio de su aflicción, y abre su oído en tiempos de opresión.
16 Entonces, en verdad, El te atrajo de la boca de la angustia, a un lugar espacioso, sin limitaciones, en lugar de aquélla; y lo que se puso sobre tu mesa estaba lleno de grosura.
17 Pero tú estabas lleno de juicio sobre el malvado; el juicio y la justicia se apoderan de ti.
18 Ten cuidado, no sea que el furor te induzca a burlarte; no dejes que la grandeza del rescate te extravíe.
19 ¿Te protegerán tus riquezas de la angustia, o todas las fuerzas de tu poder?
20 No anheles la noche, cuando los pueblos desaparecen de su lugar.
21 Ten cuidado, no te inclines al mal; pues has preferido éste a la aflicción.
22 He aquí, Dios es exaltado en su poder, ¿quién es maestro como El?
23 ¿Quién le ha señalado su camino, y quién le ha dicho: "Has hecho mal"?
24 Recuerda que debes ensalzar su obra, la cual han cantado los hombres.

English Standard Version ESV

Job 36:14 They die in youth, and their life ends among the cult prostitutes.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 36:14 Fallecerá el alma de ellos en su juventud, y su vida entre los prostitutos del culto pagano

King James Version KJV

Job 36:14 Theya die in youth, and their life is among the unclean.

New King James Version NKJV

Job 36:14 They die in youth, And their life ends among the perverted persons.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 36:14 Mueren en plena juventud,
después de haber malgastado la vida en inmoralidad.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 36:14 Mueren en la flor de la vida,entre los que se prostituyen en los santuarios.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 36:14 Fallecerá el alma de ellos en su mocedad, Y su vida entre los sodomitas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 36:14 Fallecerá el alma de ellos en su juventud, y su vida entre los fornicarios.

Herramientas de Estudio para Job 36:14-24