6 En mi juicio fue mentiroso, mi saeta es gravosa sin haber yo prevaricado
7 ¿Qué hombre hay como Job, que bebe el escarnio como agua
8 Y va en compañía con los que obran iniquidad, y anda con los hombres maliciosos
9 Porque dijo: De nada servirá al hombre el conformar su voluntad con Dios
10 Por tanto, varones de entendimiento, oídme: Lejos esté de Dios la impiedad, y del Omnipotente la iniquidad
11 Porque él pagará al hombre según su obra, y él le hará hallar conforme a su camino
12 Sí, por cierto, Dios no hará injusticia, y el Omnipotente no pervertirá el derecho
13 ¿Quién visitó por él la tierra? ¿Y quién puso en orden todo el mundo
14 Si él pusiera sobre el hombre su corazón, y recogiere así su espíritu y su aliento
15 toda carne perecería juntamente, y el hombre se tornaría en polvo
16 Si pues hay en ti entendimiento, oye esto: Escucha la voz de mis palabras

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 34:6 "¿He de mentir respecto a mi derecho? Mi herida es incurable, sin haber yo cometido transgresión."

English Standard Version ESV

Job 34:6 in spite of my right I am counted a liar; my wound is incurable, though I am without transgression.'

King James Version KJV

Job 34:6 Should I lie against my right? my wounda is incurable without transgression.

New King James Version NKJV

Job 34:6 Should I lie concerning my right? My wound is incurable, though I am without transgression.'

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 34:6 Soy inocente, pero me llaman mentiroso;
mi sufrimiento es incurable, aunque yo no haya pecado”.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 34:6 Tengo que resultar un mentiroso,a pesar de que soy justo;sus flechas me hieren de muerte,a pesar de que no he pecado”.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 34:6 ¿He de mentir yo contra mi razón? Mi saeta es gravosa sin haber yo prevaricado.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 34:6 En mi juicio fue mentiroso, mi saeta es gravosa sin haber yo prevaricado.

Herramientas de Estudio para Job 34:6-16