13 ¿Quién le dio autoridad sobre la tierra? ¿Y quién ha puesto a su cargo el mundo entero?
14 Si El determinara hacerlo así, si hiciera volver a sí mismo su espíritu y su aliento,
15 toda carne a una perecería, y el hombre volvería al polvo.
16 Pero si tienes inteligencia, oye esto, escucha la voz de mis palabras.
17 ¿Gobernará el que aborrece la justicia? ¿Y condenarás al Justo poderoso,
18 que dice a un rey: "Indigno", a los nobles: "Perversos";
19 que no hace acepción de príncipes, ni considera al rico sobre el pobre, ya que todos son obra de sus manos?
20 En un momento mueren, y a medianoche se estremecen los pueblos y pasan, y los poderosos son quitados sin esfuerzo.
21 Porque sus ojos observan los caminos del hombre, y El ve todos sus pasos.
22 No hay tinieblas ni densa oscuridad donde puedan esconderse los que hacen iniquidad.
23 Porque El no necesita considerar más al hombre, para que vaya ante Dios en juicio.
24 El quebranta a los poderosos sin indagar, y pone a otros en su lugar.
25 Pues El conoce sus obras, de noche los derriba y son aplastados.
26 Como a malvados los azota en un lugar público,
27 porque se apartaron de seguirle, y no consideraron ninguno de sus caminos,
28 haciendo que el clamor del pobre llegara a El, y que oyera el clamor de los afligidos.
29 Cuando está quieto, ¿quién puede condenarle?; y cuando esconde su rostro, ¿quién puede contemplarle?; esto es, tanto nación como hombre,
30 para que no gobiernen hombres impíos, ni sean lazos para el pueblo.
31 Porque ¿ha dicho alguno a Dios: "He sufrido castigo, ya no ofenderé más;
32 enséñame lo que no veo; si he obrado mal, no lo volveré a hacer?"
33 ¿Ha de retribuir El según tus condiciones, porque tú has rehusado? Porque tú tienes que escoger y no yo, por tanto, declara lo que sabes.
34 Los hombres entendidos me dirán, y también el sabio que me oiga:
35 "Job habla sin conocimiento, y sus palabras no tienen sabiduría.
36 "Job debe ser juzgado hasta el límite, porque responde como los hombres perversos.
37 "Porque a su pecado añade rebelión; bate palmas entre nosotros, y multiplica sus palabras contra Dios."

English Standard Version ESV

Job 34:13 Who gave him charge over the earth, and who 1laid on hima the whole world?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 34:13 ¿Quién visitó por él la tierra? ¿Y quién puso en orden todo el mundo

King James Version KJV

Job 34:13 Who hath given him a charge over the earth? or who hath disposed the whole world?

New King James Version NKJV

Job 34:13 Who gave Him charge over the earth? Or who appointed Him over the whole world?

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 34:13 ¿Algún otro puso la tierra al cuidado de Dios?
¿Quién colocó al mundo en su sitio?

Nueva Versión Internacional NVI

Job 34:13 ¿Quién le dio poder sobre la tierra?¿Quién lo puso a cargo de todo el mundo?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 34:13 ¿Quién visitó por él la tierra? ¿Y quién puso en orden todo el mundo?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 34:13 ¿Quién visitó por él la tierra? ¿Y quién puso en orden todo el mundo?

Herramientas de Estudio para Job 34:13-37