7 No debieras alarmarte ni temerme,ni debiera pesar mi mano sobre ti.
8 »Pero me parece haber oído que decías(al menos, eso fue lo que escuché):
9 “Soy inocente. No tengo pecado.Estoy limpio y libre de culpa.
10 Sin embargo, Dios me ha encontrado faltas;me considera su enemigo.
11 Me ha sujetado los pies con cadenasy vigila todos mis pasos”.
12 »Pero déjame decirte que estás equivocado,pues Dios es más grande que los mortales.
13 ¿Por qué le echas en caraque no responda a todas tusa preguntas?b
14 Dios nos habla una y otra vez,aunque no lo percibamos.
15 Algunas veces en sueños,otras veces en visiones nocturnas,cuando caemos en un sopor profundo,o cuando dormitamos en el lecho,
16 él nos habla al oídoy nos aterra con sus advertencias,
17 para apartarnos de hacer lo maloy alejarnos de la soberbia;

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 33:7 He aquí, mi temor no te debe espantar, ni mi mano agravarse sobre ti.

English Standard Version ESV

Job 33:7 Behold, no fear of me need terrify you; my pressure will not be heavy upon you.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 33:7 He aquí que mi terror no te espantará, ni mi mano se agravará sobre ti

King James Version KJV

Job 33:7 Behold, my terror shall not make thee afraid, neither shall my hand be heavy upon thee.

New King James Version NKJV

Job 33:7 Surely no fear of me will terrify you, Nor will my hand be heavy on you.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 33:7 Así que no tienes que tenerme miedo;
no seré duro contigo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 33:7 He aquí que mi terror no te espantará, Ni mi mano se agravará sobre ti.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 33:7 He aquí que mi terror no te espantará, ni mi mano se agravará sobre ti.

Herramientas de Estudio para Job 33:7-17