13 ¿Por qué te quejas contra El, diciendo que no da cuenta de todas sus acciones?
14 Ciertamente Dios habla una vez, y otra vez, pero nadie se da cuenta de ello.
15 En un sueño, en una visión nocturna, cuando un sueño profundo cae sobre los hombres, mientras dormitan en sus lechos,
16 entonces El abre el oído de los hombres, y sella su instrucción,
17 para apartar al hombre de sus obras, y del orgullo guardarlo;
18 libra su alma de la fosa y su vida de pasar al Seol.
19 El hombre es castigado también con dolor en su lecho, y con queja continua en sus huesos,
20 para que su vida aborrezca el pan, y su alma el alimento favorito.
21 Su carne desaparece a la vista, y sus huesos que no se veían, aparecen.
22 Entonces su alma se acerca a la fosa, y su vida a los que causan la muerte.
23 Si hay un ángel que sea su mediador, uno entre mil, para declarar al hombre lo que es bueno para él,

English Standard Version ESV

Job 33:13 Why do you contend against him, saying, 'He will answer none of man's words'?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 33:13 ¿Por qué tomaste pleito contra él? Porque él no contestará todas sus palabras

King James Version KJV

Job 33:13 Why dost thou strive against him? for he giveth not account of any of his matters.

New King James Version NKJV

Job 33:13 Why do you contend with Him? For He does not give an accounting of any of His words.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 33:13 Así que, ¿por qué presentas cargos contra él?
¿Por qué dices que no responde a las quejas de la gente?

Nueva Versión Internacional NVI

Job 33:13 ¿Por qué le echas en caraque no responda a todas tusa preguntas?b

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 33:13 ¿Por qué tomaste pleito contra él? Porque él no da cuenta de ninguna de sus razones.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 33:13 ¿Por qué tomaste pleito contra él? Porque él no dirá todas sus palabras.

Herramientas de Estudio para Job 33:13-23