32 El extranjero no tenía fuera la noche; mis puertas abría al caminante
33 Si encubrí, como Adán mis prevaricaciones, escondiendo en mi seno mi iniquidad
34 si temí a la gran multitud, y el menosprecio de las familias me atemorizó, y callé, y no salí de mi puerta
35 ¡quién me diera quien me oyere! He aquí mi señal es que el Omnipotente testificará por mí, aunque mi adversario me hubiera escrito los cargos
36 Ciertamente yo lo llevaría sobre mi hombro, y me lo ataría en lugar de corona
37 Yo le contaría el número de mis pasos, y como príncipe me llegaría a él
38 Si mi tierra clamara contra mí, y llorarán todos sus surcos
39 si comí su sustancia sin dinero, o afligí el alma de sus dueños
40 en lugar de trigo me nazcan espinos, y abrojos en lugar de cebada. Se acaban las palabras de Job

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 31:32 El forastero no pasa la noche afuera, porque al viajero he abierto mis puertas.

English Standard Version ESV

Job 31:32 (the sojourner has not lodged in the street; I have opened my doors to the traveler),

King James Version KJV

Job 31:32 The stranger did not lodge in the street: but I opened my doors to the traveller.a

New King James Version NKJV

Job 31:32 (But no sojourner had to lodge in the street, For I have opened my doors to the traveler);

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 31:32 Nunca he negado la entrada a un desconocido,
más bien, he abierto mis puertas a todos.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 31:32 Jamás mis puertas se cerraron al viajero;jamás un extraño pasó la noche en la calle.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 31:32 El extranjero no tenía fuera la noche; Mis puertas abría al caminante.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 31:32 El extranjero no tenía fuera la noche; mis puertas abría al caminante.

Herramientas de Estudio para Job 31:32-40