25 ¿Me he ufanado de mi gran fortuna,de las riquezas amasadas con mis manos?
26 ¿He admirado acaso el esplendor del solo el avance esplendoroso de la luna,
27 como para rendirles culto en lo secretoy enviarles un beso con la mano?
28 ¡También este pecado tendría que ser juzgado,pues habría yo traicionado al Dios de las alturas!
29 »¿Acaso me he alegrado de la ruina de mi enemigo?¿Acaso he celebrado su desgracia?
30 ¡Jamás he permitido que mi boca pequepidiendo que le vaya mal!
31 ¿Quién bajo mi techo no sació su hambrecon los manjares de mi mesa?
32 Jamás mis puertas se cerraron al viajero;jamás un extraño pasó la noche en la calle.
33 Jamás he ocultado mi pecado,como el común de la gente,ani he mantenido mi culpa en secreto,
34 por miedo al qué dirán.Jamás me he quedado en silencio y encerradopor miedo al desprecio de mis parientes.
35 »¡Cómo quisiera que Dios me escuchara!Estampo aquí mi firma;que me responda el Todopoderoso.Si él quiere contender conmigo,que lo haga por escrito.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 31:25 si me he alegrado porque mi riqueza era grande, y porque mi mano había adquirido mucho;

English Standard Version ESV

Job 31:25 if I have 1rejoiced because my wealth was abundant or because 2my hand had found much,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 31:25 si me alegré de que mi hacienda se multiplicare, y de que mi mano hallare mucho

King James Version KJV

Job 31:25 If I rejoiced because my wealth was great, and because mine hand had gotten much;

New King James Version NKJV

Job 31:25 If I have rejoiced because my wealth was great, And because my hand had gained much;

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 31:25 ¿Me he regodeado de mi riqueza
y de todo lo que poseo?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 31:25 Si me alegré de que mi hacienda se multiplicase, Y de que mi mano hallase mucho;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 31:25 si me alegré de que mi hacienda se multiplicase, y de que mi mano hallase mucho;

Herramientas de Estudio para Job 31:25-35