20 si no me bendijeron sus lomos, y del vellón de mis ovejas se calentaron;
21 si alcé contra el huérfano mi mano, aunque viese que me ayudarían en la puerta;
22 mi espalda se caiga de mi hombro, y mi brazo sea quebrado de mi canilla.
23 Porque temí el castigo de Dios, contra cuya alteza yo no tendría poder.
24 Si puse en el oro mi esperanza, y dije al oro: Mi confianza eres tú;
25 si me alegré de que mi hacienda se multiplicase, y de que mi mano hallase mucho;
26 si he mirado al sol cuando resplandecía, y a la luna cuando iba hermosa,
27 y mi corazón se engañó en secreto, y mi boca besó mi mano,
28 esto también fuera maldad comprobada; porque habría negado al Dios soberano.
29 Si me alegré en el quebrantamiento del que me aborrecía, y me regocijé cuando le halló el mal;
30 que ni aun entregué al pecado mi paladar, pidiendo maldición para su alma;
31 cuando mis domésticos decían: ¡Quién nos diese de su carne! Nunca nos hartaríamos.
32 El extranjero no tenía fuera la noche; mis puertas abría al caminante.
33 Si encubrí, como los hombres mis prevaricaciones, escondiendo en mi seno mi iniquidad;
34 si temí a la gran multitud, y el menosprecio de las familias me atemorizó, y callé, y no salí de mi puerta,
35 ¡quién me diera quien me oyese! He aquí mi señal es que el Omnipotente testificará por mí, aunque mi adversario me hiciera el proceso.
36 Ciertamente yo lo llevaría sobre mi hombro, y me lo ataría en lugar de coronas.
37 Yo le contaría el número de mis pasos, y como príncipe me llegaría a él.
38 Si mi tierra clamara contra mí, y llorarán todos sus surcos;
39 si comí su sustancia sin dinero, o afligí el alma de sus dueños;
40 en lugar de trigo me nazcan espinos, y abrojos en lugar de cebada. Se acaban las palabras de Job.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 31:20 si sus lomos no me han expresado gratitud , pues no se ha calentado con el vellón de mis ovejas;

English Standard Version ESV

Job 31:20 if his body has not blessed me, and if he was not warmed with the fleece of my sheep,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 31:20 si no me bendijeron sus lomos, y del vellón de mis ovejas se calentaron

King James Version KJV

Job 31:20 If his loins have not blessed me, and if he were not warmed with the fleece of my sheep;

New King James Version NKJV

Job 31:20 If his heart has not blessed me, And if he was not warmed with the fleece of my sheep;

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 31:20 ¿acaso no me alababan
por darles ropas de lana para combatir el frío?

Nueva Versión Internacional NVI

Job 31:20 si este no me ha bendecido de corazónpor haberlo abrigado con lana de mis rebaños;

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 31:20 Si no me bendijeron sus lomos, Y del vellón de mis ovejas se calentaron;

Herramientas de Estudio para Job 31:20-40