20 si este no me ha bendecido de corazónpor haberlo abrigado con lana de mis rebaños;
21 o si he levantado contra el huérfano mi manopor contar con influencias en los tribunales,a
22 ¡que los brazos se me caigan de los hombros!¡que se me zafen de sus articulaciones!
23 Siempre he sido temeroso del castigo de Dios;¡ante su majestad no podría resistir!
24 »¿Acaso he puesto en el oro mi confianza,o le he dicho al oro puro: “En ti confío”?
25 ¿Me he ufanado de mi gran fortuna,de las riquezas amasadas con mis manos?
26 ¿He admirado acaso el esplendor del solo el avance esplendoroso de la luna,
27 como para rendirles culto en lo secretoy enviarles un beso con la mano?
28 ¡También este pecado tendría que ser juzgado,pues habría yo traicionado al Dios de las alturas!
29 »¿Acaso me he alegrado de la ruina de mi enemigo?¿Acaso he celebrado su desgracia?
30 ¡Jamás he permitido que mi boca pequepidiendo que le vaya mal!

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 31:20 si sus lomos no me han expresado gratitud , pues no se ha calentado con el vellón de mis ovejas;

English Standard Version ESV

Job 31:20 if his body has not blessed me, and if he was not warmed with the fleece of my sheep,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 31:20 si no me bendijeron sus lomos, y del vellón de mis ovejas se calentaron

King James Version KJV

Job 31:20 If his loins have not blessed me, and if he were not warmed with the fleece of my sheep;

New King James Version NKJV

Job 31:20 If his heart has not blessed me, And if he was not warmed with the fleece of my sheep;

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 31:20 ¿acaso no me alababan
por darles ropas de lana para combatir el frío?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 31:20 Si no me bendijeron sus lomos, Y del vellón de mis ovejas se calentaron;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 31:20 si no me bendijeron sus lomos, y del vellón de mis ovejas se calentaron;

Herramientas de Estudio para Job 31:20-30