17 y si comí mi bocado solo, y no comió de él el huérfano
18 (porque desde mi juventud creció conmigo el huérfano como con padre, y desde el vientre de mi madre fui guía de la viuda)
19 si he visto que pereciera alguno sin vestido, y al menesteroso sin cobertura
20 si no me bendijeron sus lomos, y del vellón de mis ovejas se calentaron
21 si alcé contra el huérfano mi mano, aunque viere que todos me ayudarían en la puerta
22 mi espalda se caiga de mi hombro, y mi brazo sea quebrado de mi canilla
23 Porque temí el castigo de Dios, contra cuya alteza yo no tendría poder
24 Si puse en el oro mi esperanza, y dije al oro: Mi confianza eres tú
25 si me alegré de que mi hacienda se multiplicare, y de que mi mano hallare mucho
26 si he mirado al sol cuando resplandecía, y a la luna cuando iba hermosa
27 y mi corazón se engañó en secreto, y mi boca besó mi mano
28 esto también fuera iniquidad comprobada; porque habría negado al Dios soberano
29 Si me alegré en el quebrantamiento del que me aborrecía, y me regocijé cuando le halló el mal
30 que ni aun entregué al pecado mi paladar, pidiendo maldición para su alma
31 cuando mis domésticos decían: ¡Quién nos diera de su carne! Nunca nos hartaríamos
32 El extranjero no tenía fuera la noche; mis puertas abría al caminante
33 Si encubrí, como Adán mis prevaricaciones, escondiendo en mi seno mi iniquidad
34 si temí a la gran multitud, y el menosprecio de las familias me atemorizó, y callé, y no salí de mi puerta
35 ¡quién me diera quien me oyere! He aquí mi señal es que el Omnipotente testificará por mí, aunque mi adversario me hubiera escrito los cargos
36 Ciertamente yo lo llevaría sobre mi hombro, y me lo ataría en lugar de corona
37 Yo le contaría el número de mis pasos, y como príncipe me llegaría a él
38 Si mi tierra clamara contra mí, y llorarán todos sus surcos
39 si comí su sustancia sin dinero, o afligí el alma de sus dueños
40 en lugar de trigo me nazcan espinos, y abrojos en lugar de cebada. Se acaban las palabras de Job

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 31:17 o si he comido mi bocado solo, y el huérfano no ha comido de él

English Standard Version ESV

Job 31:17 or have eaten my morsel alone, and the fatherless has not eaten of it

King James Version KJV

Job 31:17 Or have eaten my morsel myself alone, and the fatherless hath not eaten thereof;

New King James Version NKJV

Job 31:17 Or eaten my morsel by myself, So that the fatherless could not eat of it

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 31:17 ¿He sido tacaño con mi comida
o me he negado a compartirla con los huérfanos?

Nueva Versión Internacional NVI

Job 31:17 jamás el pan me lo he comido solo,sin querer compartirlo con los huérfanos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 31:17 Y si comí mi bocado solo, Y no comió de él el huerfano;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 31:17 y si comí mi bocado solo, y no comió de él el huérfano;

Herramientas de Estudio para Job 31:17-40