14 What then shall I do when God rises up? When He punishes, how shall I answer Him?
15 Did not He who made me in the womb make them? Did not the same One fashion us in the womb?
16 "If I have kept the poor from their desire, Or caused the eyes of the widow to fail,
17 Or eaten my morsel by myself, So that the fatherless could not eat of it
18 (But from my youth I reared him as a father, And from my mother's womb I guided the widow);
19 If I have seen anyone perish for lack of clothing, Or any poor man without covering;
20 If his heart has not blessed me, And if he was not warmed with the fleece of my sheep;
21 If I have raised my hand against the fatherless, When I saw I had help in the gate;
22 Then let my arm fall from my shoulder, Let my arm be torn from the socket.
23 For destruction from God is a terror to me, And because of His magnificence I cannot endure.
24 "If I have made gold my hope, Or said to fine gold, 'You are my confidence';

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 31:14 ¿qué haré cuando Dios se levante? Y cuando El me pida cuentas, ¿qué le responderé?

English Standard Version ESV

Job 31:14 what then shall I do when God rises up? When he 1makes inquiry, what shall I answer him?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 31:14 ¿qué haría yo cuando Dios se levantare? Y cuando él visitara, ¿qué le respondería yo

King James Version KJV

Job 31:14 What then shall I do when God riseth up? and when he visiteth, what shall I answer him?

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 31:14 ¿cómo podría enfrentarme con Dios?
¿Qué podría decir cuando él me interrogara?

Nueva Versión Internacional NVI

Job 31:14 ¿qué haré cuando Dios me llame a cuentas?¿qué responderé cuando me haga comparecer?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 31:14 ¿Qué haría yo cuando Dios se levantase? Y cuando él visitara, ¿qué le respondería yo?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 31:14 ¿qué haría yo cuando Dios se levantase? Y cuando él visitara, ¿qué le respondería yo?

Herramientas de Estudio para Job 31:14-24