25 Have I not wept for him who was in trouble? Has not my soul grieved for the poor?
26 But when I looked for good, evil came to me; And when I waited for light, then came darkness.
27 My heart is in turmoil and cannot rest; Days of affliction confront me.
28 I go about mourning, but not in the sun; I stand up in the assembly and cry out for help.
29 I am a brother of jackals, And a companion of ostriches.
30 My skin grows black and falls from me; My bones burn with fever.
31 My harp is turned to mourning, And my flute to the voice of those who weep.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 30:25 ¿No he llorado por aquél cuya vida es difícil? ¿No se angustió mi alma por el necesitado?

English Standard Version ESV

Job 30:25 Did not I weep for him whose day was hard? Was not my soul grieved for the needy?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 30:25 ¿Por ventura no lloré yo al afligido? Y mi alma ¿no se entristeció sobre el menesteroso

King James Version KJV

Job 30:25 Did not I weep for him that was in trouble*? was not my soul grieved for the poor?

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 30:25 ¿No lloraba yo por los que estaban en apuros?
¿No me lamentaba profundamente por los necesitados?

Nueva Versión Internacional NVI

Job 30:25 ¿Acaso no he llorado por los que sufren?¿No me he condolido por los pobres?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 30:25 ¿No lloré yo al afligido? Y mi alma ¿no se entristeció sobre el menesteroso?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 30:25 ¿Por ventura no lloré yo al afligido? Y mi alma ¿no se entristeció sobre el menesteroso?

Herramientas de Estudio para Job 30:25-31