23 Porque yo conozco que me conduces a la muerte; y a la casa determinada a todo viviente.
24 Mas él no extenderá la mano contra el sepulcro; ¿clamarán por ventura los sepultados cuando él los quebrantare?
25 ¿Por ventura no lloré yo al afligido? Y mi alma ¿no se entristeció sobre el menesteroso?
26 Cuando esperaba el bien, entonces me vino el mal; y cuando esperaba la luz, vino la oscuridad.
27 Mis entrañas hierven, y no reposan; días de aflicción me han sobrecogido.
28 Denegrido anduve, y no por el sol; me he levantado en la congregación, y clamé.
29 He venido a ser hermano de los dragones, y compañero de los búhos.
30 Mi piel está denegrida sobre mí, y mis huesos se secaron con ardentía.
31 Y se ha tornado mi arpa en luto, y mi órgano en voz de lamentadores.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 30:23 Pues sé que a la muerte me llevarás, a la casa de reunión de todos los vivientes.

English Standard Version ESV

Job 30:23 For I know that you will bring me to death and to the house appointed for all living.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 30:23 Porque yo conozco que me conduces a la muerte; y a la casa determinada a todo viviente

King James Version KJV

Job 30:23 For I know that thou wilt bring me to death, and to the house appointed for all living.

New King James Version NKJV

Job 30:23 For I know that You will bring me to death, And to the house appointed for all living.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 30:23 Y sé que me envías a la muerte,
el destino de todos los que viven.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 30:23 Sé muy bien que me harás bajar al sepulcro,a la morada final de todos los vivientes.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 30:23 Porque yo conozco que me reduces á la muerte; Y á la casa determinada á todo viviente.

Herramientas de Estudio para Job 30:23-31