23 Pues sé que a la muerte me llevarás, a la casa de reunión de todos los vivientes.
24 Sin embargo ¿no extiende la mano el que está en un montón de ruinas, cuando clama en su calamidad?
25 ¿No he llorado por aquél cuya vida es difícil? ¿No se angustió mi alma por el necesitado?
26 Cuando esperaba yo el bien, vino el mal, cuando esperaba la luz, vino la oscuridad.
27 Por dentro me hierven las entrañas, y no puedo descansar; me vienen al encuentro días de aflicción.
28 Ando enlutado, sin consuelo; me levanto en la asamblea y clamo.
29 He venido a ser hermano de chacales, y compañero de avestruces.
30 Mi piel se ennegrece sobre mí, y mis huesos se queman por la fiebre.
31 Se ha convertido en duelo mi arpa, y mi flauta en voz de los que lloran.

English Standard Version ESV

Job 30:23 1For I know that you will bring me to death and to the house appointed for 2all living.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 30:23 Porque yo conozco que me conduces a la muerte; y a la casa determinada a todo viviente

King James Version KJV

Job 30:23 For I know that thou wilt bring me to death, and to the house appointed for all living.

New King James Version NKJV

Job 30:23 For I know that You will bring me to death, And to the house appointed for all living.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 30:23 Y sé que me envías a la muerte,
el destino de todos los que viven.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 30:23 Sé muy bien que me harás bajar al sepulcro,a la morada final de todos los vivientes.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 30:23 Porque yo conozco que me reduces á la muerte; Y á la casa determinada á todo viviente.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 30:23 Porque yo conozco que me conduces a la muerte; y a la casa determinada a todo viviente.

Herramientas de Estudio para Job 30:23-31