22 Thou liftest me up to the wind; thou causest me to ride upon it, and dissolvest my substance*.a
23 For I know that thou wilt bring me to death, and to the house appointed for all living.
24 Howbeit he will not stretch out his hand to the grave,b though they cry in his destruction.
25 Did not I weep for him that was in trouble*? was not my soul grieved for the poor?
26 When I looked for good, then evil came unto me: and when I waited for light, there came darkness.
27 My bowels boiled, and rested not: the days of affliction prevented me.
28 I went mourning without the sun: I stood up, and I cried in the congregation.
29 I am a brother to dragons, and a companion to owls*.c
30 My skin is black upon me, and my bones are burned with heat.
31 My harp also is turned to mourning, and my organ into the voice of them that weep.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 30:22 Me alzas al viento, me haces cabalgar en él, y me deshaces en la tempestad.

English Standard Version ESV

Job 30:22 You lift me up on the wind; you make me ride on it, and you toss me about in the roar of the storm.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 30:22 Me levantaste, y me hiciste cabalgar sobre el viento, y derretiste en mí el ser

New King James Version NKJV

Job 30:22 You lift me up to the wind and cause me to ride on it; You spoil my success.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 30:22 Me lanzas al torbellino
y me destruyes en la tormenta.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 30:22 Me arrebatas, me lanzas al viento;me arrojas al ojo de la tormenta.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 30:22 Levantásteme, é hicísteme cabalgar sobre el viento, Y disolviste mi sustancia.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 30:22 Me levantaste, y me hiciste cabalgar sobre el viento, y derretiste en mí el ser.

Herramientas de Estudio para Job 30:22-31