13 They break up my path; they promote my 1calamity; they need no one to help them.
14 As through a wide 2breach they come; amid the crash they roll on.
15 3Terrors are turned upon me; my honor is pursued as by the wind, and my prosperity has passed away like 4a cloud.
16 "And now my soul is 5poured out within me; days of affliction have taken hold of me.
17 6The night 7racks my bones, and the pain that 8gnaws me takes no rest.
18 With great force my garment is 9disfigured; it binds me about like the collar of my tunic.
19 Goda has cast me into the mire, and I have become like 10dust and ashes.
20 I cry to you for help and you do not answer me; I stand, and you only look at me.
21 You have 11turned cruel to me; with the might of your hand you 12persecute me.
22 13You lift me up on the wind; you make me ride on it, and you toss me about in the roar of the storm.
23 14For I know that you will bring me to death and to the house appointed for 15all living.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 30:13 Arruinan mi senda, a causa de mi destrucción se benefician, nadie los detiene.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 30:13 Mi senda derribaron, se aprovecharon de mi quebrantamiento, contra los cuales no hubo ayudador

King James Version KJV

Job 30:13 They mar my path, they set forward my calamity*, they have no helper.

New King James Version NKJV

Job 30:13 They break up my path, They promote my calamity; They have no helper.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 30:13 Me cierra el camino
y hace todo lo posible para destruirme.
Sabe que no tengo quien me ayude.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 30:13 Han irrumpido en mi camino;sin ayuda de nadie han logrado destruirme.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 30:13 Mi senda desbarataron, Aprovecháronse de mi quebrantamiento, Contra los cuales no hubo ayudador.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 30:13 Mi senda derribaron, se aprovecharon de mi quebrantamiento, contra los cuales no hubo ayudador.

Herramientas de Estudio para Job 30:13-23