8 May those curse it who curse the day, Those who are ready to arouse Leviathan.
9 May the stars of its morning be dark; May it look for light, but have none, And not see the dawning of the day;
10 Because it did not shut up the doors of my mother's womb, Nor hide sorrow from my eyes.
11 "Why did I not die at birth? Why did I not perish when I came from the womb?
12 Why did the knees receive me? Or why the breasts, that I should nurse?
13 For now I would have lain still and been quiet, I would have been asleep; Then I would have been at rest
14 With kings and counselors of the earth, Who built ruins for themselves,
15 Or with princes who had gold, Who filled their houses with silver;
16 Or why was I not hidden like a stillborn child, Like infants who never saw light?
17 There the wicked cease from troubling, And there the weary are at rest.
18 There the prisoners rest together; They do not hear the voice of the oppressor.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 3:8 Maldíganla los que maldicen el día, los que están listos para despertar a Leviatán.

English Standard Version ESV

Job 3:8 Let those curse it who curse the day, who are ready to rouse up Leviathan.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 3:8 Maldijéranla los que maldicen al día, los que se aparejan para levantar su llanto

King James Version KJV

Job 3:8 Let them curse it that curse the day, who are ready to raise up their mourning.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 3:8 Que maldigan ese día los expertos en maldiciones,
los que, con una maldición, podrían despertar al Leviatán.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 3:8 Que maldigan ese día los que profieren maldiciones,los expertos en provocar a Leviatán.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 3:8 Maldíganla los que maldicen al día, Los que se aprestan para levantar su llanto.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 3:8 Maldijéranla los que maldicen al día, los que se aparejan para levantar su llanto.

Herramientas de Estudio para Job 3:8-18